تحفة النظار فى غرائب الامصار وعجائب الاسفار, Kolièina 2Société asiatique, 1854 - 465 strani |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–5 od 30
Stran 7
... apporta alors la tunique , sur laquelle la flamme n'avait laissé abso- lument aucune trace , et j'en fus bien émerveillé . Lorsque j'eus visité le cheïkh Abou'l'abbâs arrifâ'iy ( que Dieu nous soit en aide par son intermédiaire ! ) , je ...
... apporta alors la tunique , sur laquelle la flamme n'avait laissé abso- lument aucune trace , et j'en fus bien émerveillé . Lorsque j'eus visité le cheïkh Abou'l'abbâs arrifâ'iy ( que Dieu nous soit en aide par son intermédiaire ! ) , je ...
Stran 29
... apporta et j'en mangeai . Le cheikh , ayant appris cela , en fut mécontent , vint me voir et me dit : « Comment ! tu agis ainsi , et tu fais cuire des aliments dans le marché ! Pourquoi n'as - tu pas ordonné aux khâdims de préparer ce ...
... apporta et j'en mangeai . Le cheikh , ayant appris cela , en fut mécontent , vint me voir et me dit : « Comment ! tu agis ainsi , et tu fais cuire des aliments dans le marché ! Pourquoi n'as - tu pas ordonné aux khâdims de préparer ce ...
Stran 38
... apporta ensuite la bière entre des citronniers , des limoniers , des orangers , dont les rameaux étaient tout couverts de fruits . Les arbres étaient portés dans le cortége ; la bière marchait ainsi , comme au milieu d'un verger ...
... apporta ensuite la bière entre des citronniers , des limoniers , des orangers , dont les rameaux étaient tout couverts de fruits . Les arbres étaient portés dans le cortége ; la bière marchait ainsi , comme au milieu d'un verger ...
Stran 41
... apporta . Sa bonté me rendit confus , et je lui fis des excuses . Il baisa alors mes sandales , les plaça sur sa tête ( en signe de respect ) , et me dit : « Que Dieu te bénisse ! ce que tu as dit à notre sultan , personne autre que toi ...
... apporta . Sa bonté me rendit confus , et je lui fis des excuses . Il baisa alors mes sandales , les plaça sur sa tête ( en signe de respect ) , et me dit : « Que Dieu te bénisse ! ce que tu as dit à notre sultan , personne autre que toi ...
Stran 47
... direction du jardin , et dit à quel- qu'un de ses serviteurs : « Apportez - moi ce vêtement hezer- mikhy . » On le lui apporta , et il me le fit revêtir . Je me وطلبت منه ان يلبسنى طاقية من راسه ويجيزنى في ذلك D'IBN BATOUTAH . 47.
... direction du jardin , et dit à quel- qu'un de ses serviteurs : « Apportez - moi ce vêtement hezer- mikhy . » On le lui apporta , et il me le fit revêtir . Je me وطلبت منه ان يلبسنى طاقية من راسه ويجيزنى في ذلك D'IBN BATOUTAH . 47.