Recueil Des Traités, Količina 2373UN, 2006 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 11
Stran 191
... Artikel 8 Grundsätze für den Betrieb des Fluglinienverkehrs ( 1 ) Jedem bezeichneten Unternehmen jeder Vertragspartei wird in billiger und gleicher Weise Gele- genheit gegeben , den Fluglinienverkehr auf den nach Artikel 2 Absatz 2 ...
... Artikel 8 Grundsätze für den Betrieb des Fluglinienverkehrs ( 1 ) Jedem bezeichneten Unternehmen jeder Vertragspartei wird in billiger und gleicher Weise Gele- genheit gegeben , den Fluglinienverkehr auf den nach Artikel 2 Absatz 2 ...
Stran 192
... Artikel 2 Absatz 2 festgelegten Linie und Punkten in dritten Staaten auszuführen , wird im Interesse einer ... Artikel 9 Übermittlung von Betriebsangaben und Statistiken ( 1 ) Jedes bezeichnete Unternehmen teilt den Luftfahrtbehörden der ...
... Artikel 2 Absatz 2 festgelegten Linie und Punkten in dritten Staaten auszuführen , wird im Interesse einer ... Artikel 9 Übermittlung von Betriebsangaben und Statistiken ( 1 ) Jedes bezeichnete Unternehmen teilt den Luftfahrtbehörden der ...
Stran 201
... Artikel 15 kein zufriedenstellendes Ergebnis erbracht hat . Die Konsultationen beginnen innerhalb von zwei Monaten nach Eingang des Antrags bei der anderen Vertragspartei . Artikel 17 Beilegung von Streitigkeiten ( 1 ) Soweit eine ...
... Artikel 15 kein zufriedenstellendes Ergebnis erbracht hat . Die Konsultationen beginnen innerhalb von zwei Monaten nach Eingang des Antrags bei der anderen Vertragspartei . Artikel 17 Beilegung von Streitigkeiten ( 1 ) Soweit eine ...
Vsebina
UN TABLE OF CONTENTS | 1 |
ÉtatsUnis dAmérique et Malawi | 3 |
Yemen Arab Republic and Peoples Democratic Republic | 131 |
Avtorske pravice | |
1 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
19 juin 2006 Non publié 2006 Not published accordance with article acima Acordo activities Agreement aircraft Allemagne amended anderen Vertragspartei appropriate Arrangement Article 102 Artigo Artikel Authentic texts authorities bezeichneten Unternehmen Bolivia Bundeswehr Bureau Communauté Community companhia designada concerning conformément au paragraphe Contracting Party Council designated airline development English Entrée en vigueur Entry into force États Membres États-Unis d'Amérique Federal Republic General Assembly regulations Gouvernement des États-Unis Hoheitsgebiet human rights international international air services Jede l'Assemblée générale destiné l'autre Partie contractante Lilongwe Majesty's Government Malawi N'Djamena national Nations Unies Népal oder Office official personnel des États-Unis présent Accord présent Traité promotion property provisions publié ici conformément qu'amendé Republic of Chad Republic of Germany Republik Tschad République fédérale d'Allemagne Secretariat Secrétariat des Nations States of America tarif taxes territoire território territory Textes authentiques Tonga Treaty undertake United Nations United States Personnel Uzbekistan Yemen және мен немесе осы مجلس