Revue de l'histoire des religions, Količine 95–96Maurice Vernes, Jean Réville, Léon Marillier, René Dussaud, Paul Alphandéry Presses Universitaires de France, 1927 Includes "Notices bibliographiques." |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–5 od 100
Stran 44
... l'existence de cet original latin , et tout particulièrement si ceux sur lesquels s'est basé M. C. entraînent ou non une ... l'auteur ( p . 165 ) . M. C. est arrêté par le fait qu'il manque à ós un corrélatif : otws , alors que le latin ...
... l'existence de cet original latin , et tout particulièrement si ceux sur lesquels s'est basé M. C. entraînent ou non une ... l'auteur ( p . 165 ) . M. C. est arrêté par le fait qu'il manque à ós un corrélatif : otws , alors que le latin ...
Stran 46
... l'auteur , que la leçon Eko , wi soit une correction d'après l'araméen , correction qui du reste repose pour Mc . sur une tradition très forte , il n'en resterait pas moins que la leçon ou est attestée en grec par le texte de Matthieu ...
... l'auteur , que la leçon Eko , wi soit une correction d'après l'araméen , correction qui du reste repose pour Mc . sur une tradition très forte , il n'en resterait pas moins que la leçon ou est attestée en grec par le texte de Matthieu ...
Stran 47
... la tradition une place à part . IX , 12 , à propos de la venue d'Élie , j'avoue ne pas trouver autant de clarté que l'auteur dans la phrase helias primum dis- ponit omnia quia scriptum est super filio hominis ut multa patiatur et ...
... la tradition une place à part . IX , 12 , à propos de la venue d'Élie , j'avoue ne pas trouver autant de clarté que l'auteur dans la phrase helias primum dis- ponit omnia quia scriptum est super filio hominis ut multa patiatur et ...
Stran 51
... L'auteur n'y a pas non plus tenu compte du fait que fréquemment un chapitre ou un développement de l'évangile de Marc commence par un présent , qui est comme une ponctuation . M. C. explique ( p . 176 ) par la dictée à haute voix des ...
... L'auteur n'y a pas non plus tenu compte du fait que fréquemment un chapitre ou un développement de l'évangile de Marc commence par un présent , qui est comme une ponctuation . M. C. explique ( p . 176 ) par la dictée à haute voix des ...
Stran 53
... l'auteur cite , toujours d'après k , les mots sermonem tenebant apud se , qui signifient tenir conversation , et il en infère que le grec les a rendus mécaniquement par to λóyov ἐκράτησαν πρὸς ἑαυτούς . « L'expression grecque , ajoute ...
... l'auteur cite , toujours d'après k , les mots sermonem tenebant apud se , qui signifient tenir conversation , et il en infère que le grec les a rendus mécaniquement par to λóyov ἐκράτησαν πρὸς ἑαυτούς . « L'expression grecque , ajoute ...
Vsebina
29 | |
89 | |
100 | |
112 | |
117 | |
126 | |
281 | |
283 | |
128 | |
129 | |
144 | |
147 | |
149 | |
175 | |
193 | |
200 | |
322 | |
329 | |
331 | |
11 | |
14 | |
22 | |
30 | |
50 | |
60 | |
61 | |
78 | |
86 | |
89 | |
92 | |
102 | |
115 | |
118 | |
119 | |
125 | |
220 | |
256 | |
265 | |
267 | |
273 | |
290 | |
292 | |
295 | |
306 | |
316 | |
322 | |
333 | |
340 | |
347 | |
365 | |
374 | |
385 | |
427 | |
436 | |
444 | |
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Ainay anciens araméen Baubô chant chrétienne Christ christianisme civilisation Cléobis et Biton codification Couchoud critique croyances culte cultuelle déesse Déméter Didachè Dieu dieux Dionysos disciples divine doctrine doute écrit Egil Éleusis Ernest Renan études évangiles expliquer fête Foucart Frey futhark Gerd Goguel grec grecque Guignebert historique hommes Jean Jésus judaïsme Juifs l'auteur l'Avesta l'église l'évangile L'HISTOIRE DES RELIGIONS latin légende Lévy liturgie livre Loisy Lyon madhab Mages magique Malebranche malékite Marc Marcion martyrs MAURICE GOGUEL ment musulman mystique mythe Nerthus ouvrage cité païens paroles Pater Paul paulinienne Pellervo pensée peuple Philémon philosophie Pothin première présente prière primitif problème prophète psaumes Pythagore question récits Reinach religieuse religion Renan Revue rites runes runique sacré saint saint Pothin Sämpsä sens serait seulement siècle Skirne stoïcisme strophe texte théologie tion tradition trouve xe siècle Zoroastre δὲ εἰς ἐν καὶ ὅτι τῇ τὴν τῆς τὸ τὸν τοῦ τῶν
Priljubljeni odlomki
Stran 256 - Parce que l'amour de Jésus-Christ nous presse, considérant que si un seul est mort pour tous , tous par conséquent sont morts , 15. Et que Jésus-Christ est mort pour tous , afin que ceux qui vivent ne vivent plus pour eux-mêmes, mais pour celui qui est mort et ressuscité pour eux.
Stran 69 - On admet donc quelque chose de divin dans tous les corps qui nous environnent, lorsqu'on admet des formes, des facultés, des qualités, des vertus, ou des êtres réels capables de produire certains effets par la force de leur nature ; et l'on entre ainsi insensiblement dans le sentiment des païens par le respect que l'on a pour leur philosophie.
Stran 124 - Les demandes en duplicata des numéros non arrivés à destination ne pourront être admises que dans les quinze jours qui suivront la réception du numéro suivant.
Stran 270 - Et à ceux qui sont mariés, j'ordonne, non pas moi, mais le Seigneur, que la femme ne se sépare point de son mari...
Stran 71 - II avait autrefois lu les ouvrages philosophiques de saint Augustin où ces matières lui avaient paru mieux traitées et plus approfondies. Il les relut, et en effet, après une longue méditation, il trouva que le docteur de la grâce avait mieux connu l'esprit, et que M. Descartes, qu'on peut justement appeler le docteur de la nature, avait mieux connu le corps.
Stran 143 - Avant que la religion fût arrivée à proclamer que Dieu doit être mis dans l'absolu et l'idéal, c'est-à-dire hors du monde, un seul culte fut raisonnable et scientifique, ce fut le culte du soleil. Le soleil est notre mère patrie et le dieu particulier de notre planète.
Stran 272 - De même, aussi, le Seigneur . a ordonné à ceux qui annoncent l'évangile de vivre de l'évangile » (4) . Ainsi rapprochée de son contexte, la dernière phrase s'explique sans la moindre difficulté par l'Ancien Testament.
Stran 71 - Augustin a cru ce que croyaient ceux qui l'ont précédé, parce que les choses de la foi ne s'apprennent que par la tradition, et que la raison ne peut pas les découvrir. La croyance la plus ancienne étant la plus vraie, il faut tâcher de savoir quelle était celle des anciens, et cela ne se peut qu'en examinant le sentiment de plusieurs personnes qui se sont suivies en différents temps.
Stran 278 - Des chiens dévorants m'ont environné; le conseil des méchants m'a assiégé; ils ont percé mes mains et mes pieds, ils ont compté tous mes os...
Stran 201 - Tu aimeras le Seigneur, ton Dieu, de tout ton cœur, et ton prochain comme toi-même », a certainement été observée avec un accord conscient par les croyants.