Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 26Max Vasmer Carl Winter Universitätsverlag, 1958 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 84
Stran 27
... zwei Artikulationsfaktoren auf einer physiologischen Grundlage basiert39 ) , ist noch eine offene Frage . In Praxi bleibt aber die phonetische Tatsache klar , daß die zwei Faktoren von einander unabhängig operieren können , und daß ...
... zwei Artikulationsfaktoren auf einer physiologischen Grundlage basiert39 ) , ist noch eine offene Frage . In Praxi bleibt aber die phonetische Tatsache klar , daß die zwei Faktoren von einander unabhängig operieren können , und daß ...
Stran 45
... zwei Notierungen vor , und zwar : m'eščí , m'ešč m'etú m'ecíeš usw .; daneben , an demselben Tag : m'äščí m'ätú m'äčíeš usw. Dieselben Formen gelten für die zwei Bedeutungen ,, fegen “ und ,, werfen " . rast- : raščí rastú raščeš usw ...
... zwei Notierungen vor , und zwar : m'eščí , m'ešč m'etú m'ecíeš usw .; daneben , an demselben Tag : m'äščí m'ätú m'äčíeš usw. Dieselben Formen gelten für die zwei Bedeutungen ,, fegen “ und ,, werfen " . rast- : raščí rastú raščeš usw ...
Stran 446
... zwei ungleiche Teile ( woanders trinkt man weniger als in Bosnien ) oder zwei gleiche Teile ( wo anders trinkt man genauso viel , aber doch nicht mehr ) mit- einander verglichen werden ; im zweiten Beispiel dagegen vergleicht man in ...
... zwei ungleiche Teile ( woanders trinkt man weniger als in Bosnien ) oder zwei gleiche Teile ( wo anders trinkt man genauso viel , aber doch nicht mehr ) mit- einander verglichen werden ; im zweiten Beispiel dagegen vergleicht man in ...
Vsebina
Vol 2 No | 1 |
Jährl erscheint 1 Band von 4 Heften | 38 |
LESKOV A Žizn Nikolaja Leskova Moskau 1954 besprochen | 224 |
4 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Ablaut ähnliche Akad Akakij Akakijevič Albaner alten Artikulation aserb Aufsatz Ausdruck Aussprache balt Baltischen BARIĆ Bedeutung beiden Beispiele BELIĆ besonders Bezeichnung Biezais Bildung Candide Dainas Deutsch Brod deutschen Dialekt Diphthong Dostojevskij dtsch Einfluß entsprechenden Erklärung ersten erwähnt Fällen Familiennamen Form Gebrauch geht gibt Gogol Gott Göttin Grammatik griech großen Grund heißt Herkunftsnamen HJÄRNE Iglau Igorliedes Jahre Jezik JOKL Kiev klar Kneitlingen konnte Konsonanten kurz Laima laime läßt Lehnwörter lett lettischen lich Litauischen Lomonosov Material Moskau Mundarten muß Namen NJ NS notiert Ortsnamen Palatalisierung Phon Präsens russ russischen schließlich Schluß serb Silbe sjouwer SKOK slav slavischen soll Sprache Stadt steht Stelle Suffix Tatsache Taubenrassen Teil tschech Tschechischen Übersetzung Ulenspegel unbetonter unserem Unterschied Urslavischen ursprünglich VASMER Verbalaspekt Verben Verbum verschiedenen viel vielleicht Vladimir Vokal Voltaire Waräger weiß weißrussischen weiter wohl Wort Wörterbuch Žemaitischen zwei