Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 32Max Vasmer Markert & Petters, 1965 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 71
Stran 217
... Deutschen 850 ver- nichtend geschlagen haben , so daß 870 und 872 die deutschen Priester die Flucht ergreifen mußten , und hat erst 874 mit Ludwig und Karlmann Frieden geschlossen ( S. 121-122 der slov . Fassung ) , so daß er von 870 ...
... Deutschen 850 ver- nichtend geschlagen haben , so daß 870 und 872 die deutschen Priester die Flucht ergreifen mußten , und hat erst 874 mit Ludwig und Karlmann Frieden geschlossen ( S. 121-122 der slov . Fassung ) , so daß er von 870 ...
Stran 264
... deutschen Dichtung gewidmet ist . Darüber kann man bei BLAGOJ3 folgendes lesen : ,, Äußerst eingehend verweilt er ( Trediakovskij ) bei der deutschen Dichtung . Jedoch dies ist offenbar in erheblichem Maße ein Tribut an die deutschen ...
... deutschen Dichtung gewidmet ist . Darüber kann man bei BLAGOJ3 folgendes lesen : ,, Äußerst eingehend verweilt er ( Trediakovskij ) bei der deutschen Dichtung . Jedoch dies ist offenbar in erheblichem Maße ein Tribut an die deutschen ...
Stran 353
... deutschen Schriftstellerverband " der DDR ange- gliedert ist und in diesem den Rang eines Bezirksverbandes genießt . Bautzen Fr. Mětšk 38 Die sorbischen Titel Brězans ( auch die Übersetzungen aus seinen deutschen Originalen ) sind in ...
... deutschen Schriftstellerverband " der DDR ange- gliedert ist und in diesem den Rang eines Bezirksverbandes genießt . Bautzen Fr. Mětšk 38 Die sorbischen Titel Brězans ( auch die Übersetzungen aus seinen deutschen Originalen ) sind in ...
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
ähnlich Aitzm aksl Allophone alten Altkirchenslavischen altrussischen aruss Ausgabe Band Beda Bedas Bedeutung beiden Beispiele bekannt belegt Bemerkungen besonders Besprechung bezeichnen Buch Conrad Darstellung deutschen Dichter Dorf Einfluß Erscheinung erst erwähnt Fall Form Gedicht Geschichte gewiß gibt Gončarov Grammatik griechischen großen Handschrift heißt historische Jahre Jahrhunderts Jh.s Kiev Kocel Komenskýs könnte Konsonanten läßt Lehnbedeutung Lehnübersetzung Lehnwörter letzten lichen Litauer literarischen Literatur Lokativ möglich Moskau muß Namen Nasalvokale neue niedersorbische Novgorod Onomastischen Ortsnamen Ostslav ovik ovik-Namen phonetisch phonologisch polabischen Polen poln polnischen polnischen Sprache Puškin reč reduzierten Vokale Rugier Rugini russ russischen Rußland Satz scheint schen schließlich slav Slavic slavischen Slavisten slovak Solov'jov sorbischen Sprache Stender-Petersen Stepun Südslaven Tatsache Teil Text Übersetzung UNIVERSITY OF CALIFORNIA unsere Urrussischen urslav ursprünglich varägischen VASMER Verf viel Vokale weiter Werk wichtig Willibrord Wissenschaften wohl Wort Zeitschrift zwei zweiten