Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 32Max Vasmer Markert & Petters, 1965 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 32
Stran 187
... letzten Worten " des Gedichts ,, Čern ' " " nicht einmal ,, angedeutet " ; leider nennt S. auch auf S. 116 nicht den Beleg für seine Erklärung , man fühle wohl , was Puškin meinte ,,, wenn er behauptete , daß echte Kunst , die nur um ...
... letzten Worten " des Gedichts ,, Čern ' " " nicht einmal ,, angedeutet " ; leider nennt S. auch auf S. 116 nicht den Beleg für seine Erklärung , man fühle wohl , was Puškin meinte ,,, wenn er behauptete , daß echte Kunst , die nur um ...
Stran 216
... letzten Zeit - ließ es ihn auch auf dem Gebiet der Sprach- forschung autoritativ auftreten , auch dann , wenn seine Forschungsmethoden mit ihrem leisen Hang zum Mystischen von einzelnen Fachkundigen nicht ohne Vor- behalt aufgenommen ...
... letzten Zeit - ließ es ihn auch auf dem Gebiet der Sprach- forschung autoritativ auftreten , auch dann , wenn seine Forschungsmethoden mit ihrem leisen Hang zum Mystischen von einzelnen Fachkundigen nicht ohne Vor- behalt aufgenommen ...
Stran 437
... letzten Endes zu diesem Bild hin- leiten mußte , das der geschichtlichen ,, russischen Idee ” nur allzu genau entsprach ( S. 171 ) . Die kürzeren Studien über Ivan Konevskoj ( 1877-1901 ) und Vasilij Ko- marovskij ( 1881-1914 ) erinnern ...
... letzten Endes zu diesem Bild hin- leiten mußte , das der geschichtlichen ,, russischen Idee ” nur allzu genau entsprach ( S. 171 ) . Die kürzeren Studien über Ivan Konevskoj ( 1877-1901 ) und Vasilij Ko- marovskij ( 1881-1914 ) erinnern ...
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
ähnlich Aitzm aksl Allophone alten Altkirchenslavischen altrussischen aruss Ausgabe Band Beda Bedas Bedeutung beiden Beispiele bekannt belegt Bemerkungen besonders Besprechung bezeichnen Buch Conrad Darstellung deutschen Dichter Dorf Einfluß Erscheinung erst erwähnt Fall Form Gedicht Geschichte gewiß gibt Gončarov Grammatik griechischen großen Handschrift heißt historische Jahre Jahrhunderts Jh.s Kiev Kocel Komenskýs könnte Konsonanten läßt Lehnbedeutung Lehnübersetzung Lehnwörter letzten lichen Litauer literarischen Literatur Lokativ möglich Moskau muß Namen Nasalvokale neue niedersorbische Novgorod Onomastischen Ortsnamen Ostslav ovik ovik-Namen phonetisch phonologisch polabischen Polen poln polnischen polnischen Sprache Puškin reč reduzierten Vokale Rugier Rugini russ russischen Rußland Satz scheint schen schließlich slav Slavic slavischen Slavisten slovak Solov'jov sorbischen Sprache Stender-Petersen Stepun Südslaven Tatsache Teil Text Übersetzung UNIVERSITY OF CALIFORNIA unsere Urrussischen urslav ursprünglich varägischen VASMER Verf viel Vokale weiter Werk wichtig Willibrord Wissenschaften wohl Wort Zeitschrift zwei zweiten