Zeitschrift für slavische Philologie, Kolièina 32Max Vasmer Markert & Petters, 1965 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 67
Stran 8
... schen Charakter gehabt , zu modifizieren und zu klären , welcher Unter- schied zwischen den in der Pravda Russkaja nebeneinander genannten varjag und kolbjagь bestanden haben wird . Im dritten Abschnitt ( VI- IX ) finden sich Studien ...
... schen Charakter gehabt , zu modifizieren und zu klären , welcher Unter- schied zwischen den in der Pravda Russkaja nebeneinander genannten varjag und kolbjagь bestanden haben wird . Im dritten Abschnitt ( VI- IX ) finden sich Studien ...
Stran 174
... schen Sprache , Prag 1934 , TCLP 52 , 94 S. Mit dem Studium der russischen Zádon¹tina und ihren Beziehungen zum Slovo o polku Igoreve im Sinne der französischen slavistischen Schule befaßte sich J. FRÈEK , der von den Nazisten im Jahre ...
... schen Sprache , Prag 1934 , TCLP 52 , 94 S. Mit dem Studium der russischen Zádon¹tina und ihren Beziehungen zum Slovo o polku Igoreve im Sinne der französischen slavistischen Schule befaßte sich J. FRÈEK , der von den Nazisten im Jahre ...
Stran 387
... schen Sprache ( S. 25–72 ) , erwähnt der Verf . auch die Inschrift von Gnezdovo und schließt sich in ihrer Lesung der von Roman Jakobson vorgeschlagenen als Gorunja an . Allerdings interpretiert K. die so entzifferte Form als ,, der ...
... schen Sprache ( S. 25–72 ) , erwähnt der Verf . auch die Inschrift von Gnezdovo und schließt sich in ihrer Lesung der von Roman Jakobson vorgeschlagenen als Gorunja an . Allerdings interpretiert K. die so entzifferte Form als ,, der ...
Druge izdaje - Prika¾i vse
Pogosti izrazi in povedi
ähnlich Aitzm aksl Allophone alten Altkirchenslavischen altrussischen aruss Ausgabe Band Beda Bedas Bedeutung beiden Beispiele bekannt belegt Bemerkungen besonders Besprechung bezeichnen Buch Conrad Darstellung deutschen Dichter Dorf Einfluß Erscheinung erst erwähnt Fall Form Gedicht Geschichte gewiß gibt Gonèarov Grammatik griechischen großen Handschrift heißt historische Jahre Jahrhunderts Jh.s Kiev Kocel Komenskýs könnte Konsonanten läßt Lehnbedeutung Lehnübersetzung Lehnwörter letzten lichen Litauer literarischen Literatur Lokativ möglich Moskau muß Namen Nasalvokale neue niedersorbische Novgorod Onomastischen Ortsnamen Ostslav ovik ovik-Namen phonetisch phonologisch polabischen Polen poln polnischen polnischen Sprache Pu¹kin reè reduzierten Vokale Rugier Rugini russ russischen Rußland Satz scheint schen schließlich slav Slavic slavischen Slavisten slovak Solov'jov sorbischen Sprache Stender-Petersen Stepun Südslaven Tatsache Teil Text Übersetzung UNIVERSITY OF CALIFORNIA unsere Urrussischen urslav ursprünglich varägischen VASMER Verf viel Vokale weiter Werk wichtig Willibrord Wissenschaften wohl Wort Zeitschrift zwei zweiten