Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 32Max Vasmer Markert & Petters, 1965 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 16
Stran 189
... stark ausgespart , um den Leser zu über- zeugen . " Hier tut S. Puškin doch wohl unrecht , denn das obige Zitat bezieht sich keineswegs auf Maria , es ist Teil eines Vergleiches ( Tak . . . . ) : Marias Reinheit nimmt sich , so sagt der ...
... stark ausgespart , um den Leser zu über- zeugen . " Hier tut S. Puškin doch wohl unrecht , denn das obige Zitat bezieht sich keineswegs auf Maria , es ist Teil eines Vergleiches ( Tak . . . . ) : Marias Reinheit nimmt sich , so sagt der ...
Stran 357
... stark modifiziert . Auf der gleichen S. VIII heißt es weiter unten , der Text von T stehe dem von 56 sehr nahe und auch VB gehöre zu dieser Gruppe . Dies letztere Urteil über die engen Beziehungen zwischen den drei HSS halte ich für ...
... stark modifiziert . Auf der gleichen S. VIII heißt es weiter unten , der Text von T stehe dem von 56 sehr nahe und auch VB gehöre zu dieser Gruppe . Dies letztere Urteil über die engen Beziehungen zwischen den drei HSS halte ich für ...
Stran 400
... stark " sich nicht immer bestätigt ; vgl . z . B. dva < dəva , dnja < done ( mit Deklinationswechsel ) , knjaz ' < könę ( d ) zɩ < germ . kuningaz ( wohl mit Übernahme der Stamm- oder Initialbetonung ) , wo der reduzierte Vokal in ...
... stark " sich nicht immer bestätigt ; vgl . z . B. dva < dəva , dnja < done ( mit Deklinationswechsel ) , knjaz ' < könę ( d ) zɩ < germ . kuningaz ( wohl mit Übernahme der Stamm- oder Initialbetonung ) , wo der reduzierte Vokal in ...
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
ähnlich Aitzm aksl Allophone alten Altkirchenslavischen altrussischen aruss Ausgabe Band Beda Bedas Bedeutung beiden Beispiele bekannt belegt Bemerkungen besonders Besprechung bezeichnen Buch Conrad Darstellung deutschen Dichter Dorf Einfluß Erscheinung erst erwähnt Fall Form Gedicht Geschichte gewiß gibt Gončarov Grammatik griechischen großen Handschrift heißt historische Jahre Jahrhunderts Jh.s Kiev Kocel Komenskýs könnte Konsonanten läßt Lehnbedeutung Lehnübersetzung Lehnwörter letzten lichen Litauer literarischen Literatur Lokativ möglich Moskau muß Namen Nasalvokale neue niedersorbische Novgorod Onomastischen Ortsnamen Ostslav ovik ovik-Namen phonetisch phonologisch polabischen Polen poln polnischen polnischen Sprache Puškin reč reduzierten Vokale Rugier Rugini russ russischen Rußland Satz scheint schen schließlich slav Slavic slavischen Slavisten slovak Solov'jov sorbischen Sprache Stender-Petersen Stepun Südslaven Tatsache Teil Text Übersetzung UNIVERSITY OF CALIFORNIA unsere Urrussischen urslav ursprünglich varägischen VASMER Verf viel Vokale weiter Werk wichtig Willibrord Wissenschaften wohl Wort Zeitschrift zwei zweiten