Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 31Max Vasmer Markert & Petters, 1963 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 25
Stran 102
... Chamisso von dieser Begegnung erzählte17 ) . Oskar Walzel hat denn auch seiner Chamisso - Ausgabe als Kommentar zu den Verbannten " den die Begegnung mit Bestužev betreffenden Ab- schnitt aus dem zweiten Bande von Ermans ...
... Chamisso von dieser Begegnung erzählte17 ) . Oskar Walzel hat denn auch seiner Chamisso - Ausgabe als Kommentar zu den Verbannten " den die Begegnung mit Bestužev betreffenden Ab- schnitt aus dem zweiten Bande von Ermans ...
Stran 104
... Chamisso mehr oder weniger wahllos kürze , fortlasse , raffe oder eben nur andeute . Schon Tardels Formulierung , daß Chamisso das ,, specifisch russische Gepräge der Vorlage “ bei der einleitenden Landschaftsschilderung im Einzelnen ...
... Chamisso mehr oder weniger wahllos kürze , fortlasse , raffe oder eben nur andeute . Schon Tardels Formulierung , daß Chamisso das ,, specifisch russische Gepräge der Vorlage “ bei der einleitenden Landschaftsschilderung im Einzelnen ...
Stran 109
... Chamisso für den zweiten Teil schon voraussetzen , auch hat ihm Ermans Bericht wohl zu wenig Stoff für eigentliche Handlung geboten , so daß dieser Teil nur 73 Zeilen ( gegenüber den 238 Versen des ersten Teils ) füllt . Chamisso mußte ...
... Chamisso für den zweiten Teil schon voraussetzen , auch hat ihm Ermans Bericht wohl zu wenig Stoff für eigentliche Handlung geboten , so daß dieser Teil nur 73 Zeilen ( gegenüber den 238 Versen des ersten Teils ) füllt . Chamisso mußte ...
Vsebina
Max Vasmer | 1 |
MENGES K H Problemata Etymologica 2285 90 | 42 |
OLESCH R Zur Quellenforschung des Dravänopolabischen | 97 |
11 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Adamnan Akad Aksl Akzent alten Altgläubigen Altrussischen Arbeit Auerbach baltischen Bedeutung befaßt behandelt beiden bekannt besonders BIEZAIS Bonifaz Bortfeldt Brief Buch Byron byzantinischen ČČF čechischen Chamisso ČMF XXVI Dainas Deklination deutschen Dichter Dichtung Dievs Drobnosti NŘ Einfluß einige Entwicklung Erscheinungen ersten Form Frage Funktion Gedichte gibt Grund handelt Handschriften heißt Hujer ijekavischen Intonation Isoglossen Ivić Jahre jazyk Kasus konnte Koschmieder läßt lich Linguistik litauischen Literatur Lokativ Mácha MAHNKEN MATHESIUS Max Vasmer Moskau Mundarten muß Namen Neumen Notation NŘ XXIII NŘ XXIV NŘ XXVI Philologie Phonetik phonologischen polnischen Prag Prager Linguistenkreises reč reč VIII Redegebilde richtig Richtungslokativ Romantik russ russischen Rußland SaS VII schen Schluß Schnega SKALIČKA Slaven slavischen Slavistik slovakischen ŠMILAUER Sprache sprachlichen Sprachwissenschaft Stelle štokavischen Studien tamya Teil Text TRÁVNÍČEK Typus Übersetzung unserem urslav Vasmer Verben Verf Verfasser Verfasserin veröffentlicht verschiedenen Verse viel Volk Werke Wissenschaft wohl Wort Wörterbuch Zacharias Werner Zeitschrift Zschr