Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 54Markert & Petters., 1994 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 24
Stran 166
... erwähnt , der jedoch mit Preußen nichts zu tun gehabt hat . Von LESKIEN heißt es S. 22 u . a . , er habe ,, eine Stu- die zur Deklination im Slavisch - Litauischen ' ( 1891 ) " verfaßt . Die berühmte Studie , die der Verf . wohl meint ...
... erwähnt , der jedoch mit Preußen nichts zu tun gehabt hat . Von LESKIEN heißt es S. 22 u . a . , er habe ,, eine Stu- die zur Deklination im Slavisch - Litauischen ' ( 1891 ) " verfaßt . Die berühmte Studie , die der Verf . wohl meint ...
Stran 366
... erwähnt werden ( S. 3 ) , freilich ohne Bezug auf deren soziale Implika- tionen . Symptomatisch ist es auch , wenn in Überblicksskizzen zur variativen Gliederung des Tschechischen eindeutig sozial determi- nierte Varianten völlig ...
... erwähnt werden ( S. 3 ) , freilich ohne Bezug auf deren soziale Implika- tionen . Symptomatisch ist es auch , wenn in Überblicksskizzen zur variativen Gliederung des Tschechischen eindeutig sozial determi- nierte Varianten völlig ...
Stran 451
... erwähnt . Auf S. 10 heißt es , das Kroatische basiere auf ijekavischer Grundlage , das Serbische auf ekavischer ... erwähnt : ,, So- wohl Kroatisch als auch Serbisch wird in der Vojvodina sowie , neben einer Sprach variante mit einer ...
... erwähnt . Auf S. 10 heißt es , das Kroatische basiere auf ijekavischer Grundlage , das Serbische auf ekavischer ... erwähnt : ,, So- wohl Kroatisch als auch Serbisch wird in der Vojvodina sowie , neben einer Sprach variante mit einer ...
Vsebina
Überlegungen zur vorchristlichen Religion der Slaven | 1 |
Die knigi cerkovnye in LomonosovsPredislovie o polze | 21 |
Reformulierung und Wiederholung in dialogischen Repli | 38 |
11 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
anakreontischen Analyse Arbeit Argot Autor Autorin Avantgarde Band Batjuškov Bedeutung beiden Beispiel Beiträge besonders Besprochen Bestužev Bild Bohemistik Buch chen deutschen devil Dichter Dionysos-Mythos Dostoevskijs drei Einfluß Entwicklung ersten Erzählungen Faust Faustian Figuren Film Form Frage Frentzel Gedicht geht Geschichte Gor'kij Grammatik heißt historischen Hrsg Intertext Intertextualität intertextuelle Iwaszkiewicz Jahre Jahrhundert jazyk Judah Kapitel Karamzin Kasus kirchenslavischen Kleist kroatischen Kultur Language läßt Leksykon Leser letzten Lexeme lich Linguistik literarischen Literatur Lomonosov Lunacharskii Lyrik Mandel'štam Mephistopheles Moskva Moszyński München muß Naše Nastasijević nemeckoj reči neuen Otokar Březina pesma Physiognomik polnischen polnischen Sprache Postmoderne Puškin Raskolnikovs Reformulierung russischen Rußland sche schen schließlich Schluß semantischen serbischen Slaven Slavistik Slavonic sowie sprachlichen Sprachtypologie Sprachwissenschaft Standardsprache Strophe Teil Text tschechischen Übersetzung unserer Unterschied urslav Varianten Verf Vergleich Voznesenskij weiter Welt Werk wichtigsten wohl Wort Wörterbuch Zeile zentrale zwei zweiten более время все въ гексаметра его есть Москва мы только