Prace filologiczne, Količina 48Skł. gł. w Księgarni E. Wendego, 2003 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 52
Stran 46
... uwagę , że termin auditor występuje w usta- wie o badaniach i certyfikacji z 3 kwietnia 1993 r . ( Dziennik Ustaw Nr 55 z 28.06.1993 , poz . 250 ) i dokumentach związanych , takich jak rozporządzenie Ministra Finansów z 17 maja 2000 r ...
... uwagę , że termin auditor występuje w usta- wie o badaniach i certyfikacji z 3 kwietnia 1993 r . ( Dziennik Ustaw Nr 55 z 28.06.1993 , poz . 250 ) i dokumentach związanych , takich jak rozporządzenie Ministra Finansów z 17 maja 2000 r ...
Stran 65
... uwagę , że zdanie to jest absolutnie poprawne . Wyrażenia epistemicz- ne zajmują w nim bowiem hierarchicznie różne pozycje , odnoszą się do różnych tematów , a tym samym sytuują się na różnych poziomach struktury tematyczno- rematycznej ...
... uwagę , że zdanie to jest absolutnie poprawne . Wyrażenia epistemicz- ne zajmują w nim bowiem hierarchicznie różne pozycje , odnoszą się do różnych tematów , a tym samym sytuują się na różnych poziomach struktury tematyczno- rematycznej ...
Stran 395
... uwagę jedynie tę ostatnią wyróżnioną grupę , tzn . szerzej lub węziej traktować zbiór przenośni żywych . Szerokie rozumienie każe zaliczać do znaczeń przeno- śnych wszystkie użycia przenośne wyrazów , zarówno te dobrze znane , jak i te ...
... uwagę jedynie tę ostatnią wyróżnioną grupę , tzn . szerzej lub węziej traktować zbiór przenośni żywych . Szerokie rozumienie każe zaliczać do znaczeń przeno- śnych wszystkie użycia przenośne wyrazów , zarówno te dobrze znane , jak i te ...
Vsebina
Mirosław Bańko Słowniki ortograficzne w Polsce fenomen socjolo | 7 |
Janusz S Bień O pierwszym rozbiorze polszczyzny Radzie Języka Pol | 33 |
Magdalena Danielewiczowa Problemy tekstowej koordynacji wyrażeń | 63 |
Avtorske pravice | |
16 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
albo Baudouin de Courtenay bułg bungee coś kusi czasownik czasownika czes części dialektach DLSI dopełniaczu dziś form formy frazeologizm iże jeżeli językoznawstwo języku bułgarskim języku polskim Kalka strukturalna kogoś do czegoś Komitet Normalizacyjny konotacja konstrukcji końcówek końcówką ø KSJP ktoś kusi kogoś kusić kusił leksem leksemów liczebnik Łużycach mają męskoosobowe mię miły Jesus mogą należy nazwisk nazwy niem niż norm notowano nych ortografii orzeczenia Pana Panu pisowni podrzędniki polszczyzny polszczyźnie pożyczka pożyczki przen przenośne przydawek przydawki przykład punktach Rady Języka Polskiego raz z rej rodzaju rzeczownik SFJP składniowe słow Słowenii słowiańskich słownik języka polskiego słownik ortograficzny słownikach słowników sporadycznie Striedter-Temps śrwniem transliteracja typu uderzyć użycia wielika Wilna właśnie WSRP wyrazów wyrażenia występuje względem zaimek zaimki zdania znaczenie znaczeń żeby żeby_ Бодуена див його Карловича Ожег польський професор ун-ту