Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 64Markert & Petters, 2006 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 40
Stran 377
... Vergleich " werden meist Vergleiche zwischen Europa und Nicht - Europa bzw. zwischen europäischen Kulturen und Regionen angestellt . Diesen „ Europabildern " liegt der Vergleich zwischen Gegenständen , Räumen , die Suche nach ihrer ...
... Vergleich " werden meist Vergleiche zwischen Europa und Nicht - Europa bzw. zwischen europäischen Kulturen und Regionen angestellt . Diesen „ Europabildern " liegt der Vergleich zwischen Gegenständen , Räumen , die Suche nach ihrer ...
Stran 391
... Vergleich bedeutet Selbstrelativierung eigener Wertungen . Diese komparatistische Methode erschwert die Selbstüberschätzung der eigenen Kultur . Herbert sieht darin die einzig angemessene Dar- stellungsweise des Europäischen . Der Vergleich ...
... Vergleich bedeutet Selbstrelativierung eigener Wertungen . Diese komparatistische Methode erschwert die Selbstüberschätzung der eigenen Kultur . Herbert sieht darin die einzig angemessene Dar- stellungsweise des Europäischen . Der Vergleich ...
Stran 405
... Vergleich nicht zugänglich . Barbaren sind die , die aus dem „ Garten der Kunst “ ( 2001b : 168 ) ein „ Spital der verletzten und sterbenden Formen “ gemacht haben ( „ W ogrodzie sztuki znajduje się wielki szpital form okaleczonych i ...
... Vergleich nicht zugänglich . Barbaren sind die , die aus dem „ Garten der Kunst “ ( 2001b : 168 ) ein „ Spital der verletzten und sterbenden Formen “ gemacht haben ( „ W ogrodzie sztuki znajduje się wielki szpital form okaleczonych i ...
Vsebina
AUFSÄTZE | 1 |
Ludolf und Stieler | 33 |
Vom Nationalstolze Zur russischen Rezeption | 63 |
6 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Abschnitt ähnlich allerdings allgemein alten Arbeit Artikel Ästhetik Ausdruck ausführlich Autoren Bachtin Band Bedeutung beiden Beispiel Beitrag bekannt bereits Beschreibung beschrieben besonders Besprochen Blick Buch Darstellung deutlich deutschen Dichter drei eigenen einige Ende enthält ersten erwähnt Erzählung Europa Fall folgt Form Frage fremde führt ganzen Gedicht geht genannt gerade Geschichte gibt gleich Grammatik große Herbert heute Jahre Jahrhunderts Jaroslav Kapitel katholischen Kiev Kind konnte Kritik Kultur Kunst kurz lange lassen Leben Leser letzten lich literarischen Literatur Ludolf macht Moskva Namen National Natur neue Novgoroder Person phonologischen politischen polnischen Puškin Recht Rede Rozanov russischen Satz schließlich Schrift Seiten Sinne slavischen soll sollte sowie später Sprache steht Stelle Studie Svjatopolk svod Teil Text tion Titel tschechischen Übersetzung ukrainischen Unterschied Vergleich verschiedenen viel Weise weiter wenig Werk Wert wichtige wieder Wien wirklich wohl Wort Zbigniew Herbert zeigt zunächst Zusammenhang zwei zweiten покаянных стихов