Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 64Markert & Petters, 2006 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 86
Stran 77
... russischen Ausgabe zum Opisanie vsech v Rossijskom Gosudarstve obitajuščich narodov.63 Peuple bzw. Volk wurde im Russischen durch narod wiedergegeben , frz . nation , dtsch . Nation mehrheitlich auch . Die Übersetzer sahen in den ...
... russischen Ausgabe zum Opisanie vsech v Rossijskom Gosudarstve obitajuščich narodov.63 Peuple bzw. Volk wurde im Russischen durch narod wiedergegeben , frz . nation , dtsch . Nation mehrheitlich auch . Die Übersetzer sahen in den ...
Stran 185
... russischen Diskurs über die ukrainische Geschichte rezipiert , vor allem jene , die selbst im Russischen Reich Geschichte unterrichteten ? Zu vielen wichtigen As- pekten dieser Fragestellung schweigen die Quellen , der Artikel enthält ...
... russischen Diskurs über die ukrainische Geschichte rezipiert , vor allem jene , die selbst im Russischen Reich Geschichte unterrichteten ? Zu vielen wichtigen As- pekten dieser Fragestellung schweigen die Quellen , der Artikel enthält ...
Stran 464
... russischen Literatur in der Epoche des Postmodernismus “ setzt sich zunächst mit dem für den traditionellen russischen Leser sehr schmerzlichen Akzeptanzverlust der Literatur des 19. und 20. Jahrhunderts auseinander . Ihre Autorität ...
... russischen Literatur in der Epoche des Postmodernismus “ setzt sich zunächst mit dem für den traditionellen russischen Leser sehr schmerzlichen Akzeptanzverlust der Literatur des 19. und 20. Jahrhunderts auseinander . Ihre Autorität ...
Vsebina
AUFSÄTZE | 1 |
Ludolf und Stieler | 33 |
Vom Nationalstolze Zur russischen Rezeption | 63 |
6 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Abschnitt ähnlich allerdings allgemein alten Arbeit Artikel Ästhetik Ausdruck ausführlich Autoren Bachtin Band Bedeutung beiden Beispiel Beitrag bekannt bereits Beschreibung beschrieben besonders Besprochen Blick Buch Darstellung deutlich deutschen Dichter drei eigenen einige Ende enthält ersten erwähnt Erzählung Europa Fall folgt Form Frage fremde führt ganzen Gedicht geht genannt gerade Geschichte gibt gleich Grammatik große Herbert heute Jahre Jahrhunderts Jaroslav Kapitel katholischen Kiev Kind konnte Kritik Kultur Kunst kurz lange lassen Leben Leser letzten lich literarischen Literatur Ludolf macht Moskva Namen National Natur neue Novgoroder Person phonologischen politischen polnischen Puškin Recht Rede Rozanov russischen Satz schließlich Schrift Seiten Sinne slavischen soll sollte sowie später Sprache steht Stelle Studie Svjatopolk svod Teil Text tion Titel tschechischen Übersetzung ukrainischen Unterschied Vergleich verschiedenen viel Weise weiter wenig Werk Wert wichtige wieder Wien wirklich wohl Wort Zbigniew Herbert zeigt zunächst Zusammenhang zwei zweiten покаянных стихов