Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 61Markert & Petters, 2002 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 35
Stran 257
Kapitel ( S. 88-124 ) , in dem sie „ Hinweise und Denkanstösse “ ( S. 89 ) geben will , um eine systematische Fälschungsforschung ins Leben zu rufen , wie sie in Ruß- land bisher noch nicht existiere , obwohl auch die russische ...
Kapitel ( S. 88-124 ) , in dem sie „ Hinweise und Denkanstösse “ ( S. 89 ) geben will , um eine systematische Fälschungsforschung ins Leben zu rufen , wie sie in Ruß- land bisher noch nicht existiere , obwohl auch die russische ...
Stran 461
... Kapitel sind dem Wortbildungsprozess sowie den Bezie- hungen innerhalb des abgeleiteten Wortes gewidmet : „ Wortbildungsanalogie aus allgemeiner Sicht " ( VINOGRADOVA ) , „ Wortbildungsanalogie aus historischer Sicht “ ( JELITTE ) ...
... Kapitel sind dem Wortbildungsprozess sowie den Bezie- hungen innerhalb des abgeleiteten Wortes gewidmet : „ Wortbildungsanalogie aus allgemeiner Sicht " ( VINOGRADOVA ) , „ Wortbildungsanalogie aus historischer Sicht “ ( JELITTE ) ...
Stran 475
... Kapitel mit dem schwer zu übersetzenden Titel „ Tvaroslovné modifikace mluvených projevů “ ( verfasst von I. Bogoczová , S. 103-17 ) besteht aus zwei Abschnitten . Der erste Abschnitt ist aus meiner Sicht der interessanteste Teil des ...
... Kapitel mit dem schwer zu übersetzenden Titel „ Tvaroslovné modifikace mluvených projevů “ ( verfasst von I. Bogoczová , S. 103-17 ) besteht aus zwei Abschnitten . Der erste Abschnitt ist aus meiner Sicht der interessanteste Teil des ...
Vsebina
Inhalt | 1 |
Die Synaxarien zum Triodion und Pentekostarion in südslavi | 25 |
Lomonosov und Stählin Zur Textgeschichte von Jacob Stählins | 41 |
10 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Ausgangstextes Autoren Band Beispiel Beleg besonders Buch bulgarischen čakavisch Dečani deutschen Deva Dialekt Eggers englischen ersten Erzählung folgenden Fragmens anecdotes Gemeintschechischen gestrichenen gibt Grammatik Grete Reiner Großmährische Reich Häftlinge Hašeks Hrsg Jahre Jahrhunderts jazyka Jiddisch Kajkavische Kapitel Kasack könnte Kroaten kroatischen läßt Lew Tolstoj lich Literatur Ljubljana Lomonosoff Lomonosovs Lyrik Moskva muß Nominalgruppe Novice Original Parolen Parrotts Passiv pomoranische Pronomen Propagandasprache Puškin rechten Rand nachgetragen Relativsatz Rešetar russischen Satz sche schen schließlich serbischen serbokroatischen SIRJa XVIII slavischen Slavistik slovenischen sowie Sprache sprachlichen Stählin Stanič Štokavisch Švejk Text Théophile de Viau Tolstoj tschechischen Übersetzung unserer Verben Verf verschiedenen Verwendung Werk Wort Wortbildung Zagreb Zeile eingefügt Zitate zwei более Бродского быть времени время все его если есть еще жизни как может мы наречий ни однако он см смерти ср также типа только уже форм формы что шьды это языка