Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 61Markert & Petters, 2002 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 22
Stran 7
... namen benannt werden ( z . B. Pódos , Nážos ) , teilweise unter Verdrän- gung älterer eigener Namen für die Städte ( z . B. Zάuos statt Bάov ) , während die einheimische Bevölkerung ohnehin meist nur von xópα oder xάoτpo spricht.41 ...
... namen benannt werden ( z . B. Pódos , Nážos ) , teilweise unter Verdrän- gung älterer eigener Namen für die Städte ( z . B. Zάuos statt Bάov ) , während die einheimische Bevölkerung ohnehin meist nur von xópα oder xάoτpo spricht.41 ...
Stran 16
... Namen in Gallien und Iberien zu vergleichen . Dazu http : //www.radur.demon . co.uk/deva.html ( Februar 2002 ) . 74 В. П. Нерознак , Палеобалканские языки . Москва 1978 , 46. Laut Ivan Duri- danov , The Language of the Thracians ( http ...
... Namen in Gallien und Iberien zu vergleichen . Dazu http : //www.radur.demon . co.uk/deva.html ( Februar 2002 ) . 74 В. П. Нерознак , Палеобалканские языки . Москва 1978 , 46. Laut Ivan Duri- danov , The Language of the Thracians ( http ...
Stran 483
... Namen . Geschichte und Gegenwart ( 1994 ) ist in verschiedenen Besprechungen und Stellungnahmen zurückgewiesen worden ( zur Begründung für die Nichtberücksichtigung von angeblich slavischen Namen : S. 47 ) . Wichtige Untersuchungen zum ...
... Namen . Geschichte und Gegenwart ( 1994 ) ist in verschiedenen Besprechungen und Stellungnahmen zurückgewiesen worden ( zur Begründung für die Nichtberücksichtigung von angeblich slavischen Namen : S. 47 ) . Wichtige Untersuchungen zum ...
Vsebina
Inhalt | 1 |
Die Synaxarien zum Triodion und Pentekostarion in südslavi | 25 |
Lomonosov und Stählin Zur Textgeschichte von Jacob Stählins | 41 |
10 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Ausgangstextes Autoren Band Beispiel Beleg besonders Buch bulgarischen čakavisch Dečani deutschen Deva Dialekt Eggers englischen ersten Erzählung folgenden Fragmens anecdotes Gemeintschechischen gestrichenen gibt Grammatik Grete Reiner Großmährische Reich Häftlinge Hašeks Hrsg Jahre Jahrhunderts jazyka Jiddisch Kajkavische Kapitel Kasack könnte Kroaten kroatischen läßt Lew Tolstoj lich Literatur Ljubljana Lomonosoff Lomonosovs Lyrik Moskva muß Nominalgruppe Novice Original Parolen Parrotts Passiv pomoranische Pronomen Propagandasprache Puškin rechten Rand nachgetragen Relativsatz Rešetar russischen Satz sche schen schließlich serbischen serbokroatischen SIRJa XVIII slavischen Slavistik slovenischen sowie Sprache sprachlichen Stählin Stanič Štokavisch Švejk Text Théophile de Viau Tolstoj tschechischen Übersetzung unserer Verben Verf verschiedenen Verwendung Werk Wort Wortbildung Zagreb Zeile eingefügt Zitate zwei более Бродского быть времени время все его если есть еще жизни как может мы наречий ни однако он см смерти ср также типа только уже форм формы что шьды это языка