Zeitschrift für slavische Philologie, Kolièina 61Markert & Petters, 2002 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 14
Stran 71
... gestrichenen a l'Histoire ein- gefügt . 4 Der ganze Paragraph ist am rechten Rand nachgetragen . 5 Der Paragraph ... gestrichenen 16 . 14 nach Moskau bestimten - am rechten Rand eingefügt . 15 Prikaschtschik - über der Zeile nachgetragen ...
... gestrichenen a l'Histoire ein- gefügt . 4 Der ganze Paragraph ist am rechten Rand nachgetragen . 5 Der Paragraph ... gestrichenen 16 . 14 nach Moskau bestimten - am rechten Rand eingefügt . 15 Prikaschtschik - über der Zeile nachgetragen ...
Stran 74
... gestrichenen ab auf die Einnahme Prikops und zwei unleserlichen Wörtern . 46 Folgen drei gestrichene unleserliche Wörter . 47 Folgt das gestrichene auf Pr . Eugen . 48 der überreicht - am rechten Rand nachgetragen . 49 deutschen über ...
... gestrichenen ab auf die Einnahme Prikops und zwei unleserlichen Wörtern . 46 Folgen drei gestrichene unleserliche Wörter . 47 Folgt das gestrichene auf Pr . Eugen . 48 der überreicht - am rechten Rand nachgetragen . 49 deutschen über ...
Stran 81
... gestrichenen Stillung . - 120 Bestuscheff - über der Zeile anstatt des gestrichenen Woronzoff . 121 Folgt gestrichenes dachte . nosoff verheirathet war . Er selbst aber , in der Zur Textgeschichte von Jacob Stählins „ Fragmens anecdotes “ ...
... gestrichenen Stillung . - 120 Bestuscheff - über der Zeile anstatt des gestrichenen Woronzoff . 121 Folgt gestrichenes dachte . nosoff verheirathet war . Er selbst aber , in der Zur Textgeschichte von Jacob Stählins „ Fragmens anecdotes “ ...
Vsebina
Inhalt | 1 |
Die Synaxarien zum Triodion und Pentekostarion in südslavi | 25 |
Lomonosov und Stählin Zur Textgeschichte von Jacob Stählins | 41 |
10 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prika¾i vse
Pogosti izrazi in povedi
Ausgangstextes Autoren Band Beispiel Beleg besonders Buch bulgarischen èakavisch Deèani deutschen Deva Dialekt Eggers englischen ersten Erzählung folgenden Fragmens anecdotes Gemeintschechischen gestrichenen gibt Grammatik Grete Reiner Großmährische Reich Häftlinge Ha¹eks Hrsg Jahre Jahrhunderts jazyka Jiddisch Kajkavische Kapitel Kasack könnte Kroaten kroatischen läßt Lew Tolstoj lich Literatur Ljubljana Lomonosoff Lomonosovs Lyrik Moskva muß Nominalgruppe Novice Original Parolen Parrotts Passiv pomoranische Pronomen Propagandasprache Pu¹kin rechten Rand nachgetragen Relativsatz Re¹etar russischen Satz sche schen schließlich serbischen serbokroatischen SIRJa XVIII slavischen Slavistik slovenischen sowie Sprache sprachlichen Stählin Staniè ©tokavisch ©vejk Text Théophile de Viau Tolstoj tschechischen Übersetzung unserer Verben Verf verschiedenen Verwendung Werk Wort Wortbildung Zagreb Zeile eingefügt Zitate zwei более Бродского быть времени время все его если есть еще жизни как может мы наречий ни однако он см смерти ср также типа только уже форм формы что шьды это языка