Zeitschrift für slavische Philologie, Kolièina 61Markert & Petters, 2002 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 24
Stran 465
... kroatischen Literaturgeschichte geboten hatte , dürfte in den letzten Jahren manchem Lite- raturforscher gute Dienste geleistet haben , doch läßt das LHP dessen Informati- onsvolumen weit hinter sich , ganz zu schweigen von der ...
... kroatischen Literaturgeschichte geboten hatte , dürfte in den letzten Jahren manchem Lite- raturforscher gute Dienste geleistet haben , doch läßt das LHP dessen Informati- onsvolumen weit hinter sich , ganz zu schweigen von der ...
Stran 466
... kroatischer Herkunft , die ( auch ) in anderen Sprachen geschrieben haben , aber Bestandteil der kroatischen Literaturtradition sind ( z . B. die kroatischen Latinisten ) . Damit sind Autoren wie der aus Dalmatien gebürtige heilige ...
... kroatischer Herkunft , die ( auch ) in anderen Sprachen geschrieben haben , aber Bestandteil der kroatischen Literaturtradition sind ( z . B. die kroatischen Latinisten ) . Damit sind Autoren wie der aus Dalmatien gebürtige heilige ...
Stran 467
... kroatischen Autoren immer wieder gegeben , nicht nur in der jugoslawi- schen Ära , sondern auch zuvor und danach . Die Herausgeber und Mitarbeiter des LHP sind sich dieser immer ein wenig heiklen Verhältnisse bewußt und geben sie ...
... kroatischen Autoren immer wieder gegeben , nicht nur in der jugoslawi- schen Ära , sondern auch zuvor und danach . Die Herausgeber und Mitarbeiter des LHP sind sich dieser immer ein wenig heiklen Verhältnisse bewußt und geben sie ...
Vsebina
Inhalt | 1 |
Die Synaxarien zum Triodion und Pentekostarion in südslavi | 25 |
Lomonosov und Stählin Zur Textgeschichte von Jacob Stählins | 41 |
10 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prika¾i vse
Pogosti izrazi in povedi
Ausgangstextes Autoren Band Beispiel Beleg besonders Buch bulgarischen èakavisch Deèani deutschen Deva Dialekt Eggers englischen ersten Erzählung folgenden Fragmens anecdotes Gemeintschechischen gestrichenen gibt Grammatik Grete Reiner Großmährische Reich Häftlinge Ha¹eks Hrsg Jahre Jahrhunderts jazyka Jiddisch Kajkavische Kapitel Kasack könnte Kroaten kroatischen läßt Lew Tolstoj lich Literatur Ljubljana Lomonosoff Lomonosovs Lyrik Moskva muß Nominalgruppe Novice Original Parolen Parrotts Passiv pomoranische Pronomen Propagandasprache Pu¹kin rechten Rand nachgetragen Relativsatz Re¹etar russischen Satz sche schen schließlich serbischen serbokroatischen SIRJa XVIII slavischen Slavistik slovenischen sowie Sprache sprachlichen Stählin Staniè ©tokavisch ©vejk Text Théophile de Viau Tolstoj tschechischen Übersetzung unserer Verben Verf verschiedenen Verwendung Werk Wort Wortbildung Zagreb Zeile eingefügt Zitate zwei более Бродского быть времени время все его если есть еще жизни как может мы наречий ни однако он см смерти ср также типа только уже форм формы что шьды это языка