Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 61Markert & Petters, 2002 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 43
Stran 8
... zeigt nicht mit Neutra ( slk . Nitra , magy . Nyitra ) gleichge- setzt werden darf , 43 für das bisher aber auch keine konkreten44 ande- ren Lokalisierungsvorschläge bestehen und auch hier keiner unter- breitet werden kann , und Dowina ...
... zeigt nicht mit Neutra ( slk . Nitra , magy . Nyitra ) gleichge- setzt werden darf , 43 für das bisher aber auch keine konkreten44 ande- ren Lokalisierungsvorschläge bestehen und auch hier keiner unter- breitet werden kann , und Dowina ...
Stran 32
... zeigt Gruppe II gegenüber griechischen Wörtern , die wahrscheinlich unter den Südslaven schon weit verbreitet waren : gdr ěna0s , Koutl 307 , Gr . 520 nénov0s - S 17r14 , C , F , G , H , I , J , K , L , М , N пострада - А , В Не пати ...
... zeigt Gruppe II gegenüber griechischen Wörtern , die wahrscheinlich unter den Südslaven schon weit verbreitet waren : gdr ěna0s , Koutl 307 , Gr . 520 nénov0s - S 17r14 , C , F , G , H , I , J , K , L , М , N пострада - А , В Не пати ...
Stran 167
... zeigt , wurden Dankesformeln , zumindest ironisch , immer noch verwendet , als Adressat wurde jedoch nach Ende des Personen- kults die Person Stalins durch das Kollektivum partija ersetzt , die „ Fiktion des persönlichen Austauschs ...
... zeigt , wurden Dankesformeln , zumindest ironisch , immer noch verwendet , als Adressat wurde jedoch nach Ende des Personen- kults die Person Stalins durch das Kollektivum partija ersetzt , die „ Fiktion des persönlichen Austauschs ...
Vsebina
Inhalt | 1 |
Die Synaxarien zum Triodion und Pentekostarion in südslavi | 25 |
Lomonosov und Stählin Zur Textgeschichte von Jacob Stählins | 41 |
10 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Ausgangstextes Autoren Band Beispiel Beleg besonders Buch bulgarischen čakavisch Dečani deutschen Deva Dialekt Eggers englischen ersten Erzählung folgenden Fragmens anecdotes Gemeintschechischen gestrichenen gibt Grammatik Grete Reiner Großmährische Reich Häftlinge Hašeks Hrsg Jahre Jahrhunderts jazyka Jiddisch Kajkavische Kapitel Kasack könnte Kroaten kroatischen läßt Lew Tolstoj lich Literatur Ljubljana Lomonosoff Lomonosovs Lyrik Moskva muß Nominalgruppe Novice Original Parolen Parrotts Passiv pomoranische Pronomen Propagandasprache Puškin rechten Rand nachgetragen Relativsatz Rešetar russischen Satz sche schen schließlich serbischen serbokroatischen SIRJa XVIII slavischen Slavistik slovenischen sowie Sprache sprachlichen Stählin Stanič Štokavisch Švejk Text Théophile de Viau Tolstoj tschechischen Übersetzung unserer Verben Verf verschiedenen Verwendung Werk Wort Wortbildung Zagreb Zeile eingefügt Zitate zwei более Бродского быть времени время все его если есть еще жизни как может мы наречий ни однако он см смерти ср также типа только уже форм формы что шьды это языка