Mnenja - Napi¹ite recenzijo
Na obièajnih mestih nismo na¹li nobenih recenzij.
Druge izdaje - Prika¾i vse
ähnlichkeit angabe Antonius beiden bekannt Bellamira berichtet besonders Bill bringen bruder Caesar César charakter Cleopatra Cunningham daher damals damen Dangerfield daſs Sedley deutlich dichter dramatischen Dryden einige ende England englischen epigramm erfolg ersten erwähnt Eugenio Eustace finden findet Forecast französischen freund gedichte gehört geht geliebten handlung haus heiſst heroischen hervor indessen Isabella jahre Keepwell King komödie könig konnte kurz lange läſst leben leicht Letzterer lich liebe Lionel literarische London Lord love machen macht mann Martial meist Merryman möchte Mulberry Garden muſs namen natürlich neuem parlament Pepys personen Photinus Plutarch politischen recht rede restaurationszeit sagt satirische scene scheint selbständig Shakespeare sieht Sir Charles soll Song stark stelle stück teil theater thou tode tragödie übersetzung übrigen unseres dichters urteil Vergl verschiedene verse viele weise weiter wenig werke wieder Wilhelm will wirklich wohl worten ziemlich zunächst zwei zweiten
Stran 17 - The teeming mother anxious for her race, Begs for each birth the fortune of a face: Yet Vane could tell what ills from beauty spring; And Sedley curs'd the form that pleas'da king.
Stran 10 - I heard woman, did talk most pleasantly with him; but was, I believe, a virtuous woman, and of quality. He would fain know who she was, but she would not tell; yet did give him many pleasant hints of her knowledge of him, by that means setting his brains at work to find out who she was, and did give him leave to use all means to find out whc she was, but pulling off her mask.
Stran 16 - Among other things here, Kinaston, the boy, had the good turn to appear in three shapes : first, as a poor woman in ordinary clothes, to please Morose ; then in fine clothes, as a gallant, and in them was clearly the prettiest woman in the whole house, and lastly, as a man ; and then likewise did appear the handsomest man in the house.
Stran 9 - The Generall ;" which is so dull and so illacted, that I think it is the worst I ever saw or heard in all my days. I happened to sit near to Sir Charles Sedley ; who I find a very witty man, and he did at every line take notice of the dullness of the poet and badness of the action, that most pertinently ; which I was mightily taken with...
Stran 10 - ... knowledge of him, by that means setting his brains at work to find out who she was, and did give him leave to use all means to find out who she was, but pulling off her mask. He was mighty witty, and she also making sport with him very inoffensively, that a more pleasant rencontre I never heard. But by that means lost the pleasure of the play wholly, to which now and then Sir Charles Sedley's exceptions against both words and pronouncing were very pretty.
Stran 19 - Assignation," when discourse was neither too serious nor too light, but always pleasant, and for the most part instructive; the raillery neither too sharp upon the present, nor too censorious upon the absent; and the cups such only as raised the conversation of the night, without disturbing the business of the morrow.
Stran 7 - When he saw young men of quality, who had something more than ordinary in them, he drew them about him, and set himself to corrupt them both in religion and morality ; in which he proved so unhappily successful, that he left England much changed at his death from what he had found it at his restoration.
Stran 46 - Think not your conquest to maintain By rigour or unjust disdain. In vain, fair nymph, in vain you strive, For Love doth seldom Hope survive. My heart may languish for a time, As all beauties in their prime Have justified such cruelty, By the same fate that conquered me.
Stran 16 - Pepys sagt von ihm; ,,[he] made the loveliest lady that ever I saw in my life." — Auch nachdem die schauspielerinnen zum ersten male auf der bühne erschienen waren (3. Jan. 1661), konnte Kynaston gar wohl mit ihnen konkurrieren. Am 7. Jan. sieht ihn Pepys im „Silent...
Stran 7 - ... Suckling of the time of Charles II., with less impulsiveness and more insinuation, but a kindred gaiety and sprightliness of fancy, and an answering liveliness and at the same time courtly ease and elegance of diction. King Charles, a good judge of such matters, was accustomed to say that Sedley's style, either in writing or discourse, would be the standard of the English tongue ; and his contemporary, the Duke of Buckingham (Villiers) used to call his exquisite art of expression Sedley's witchcraft.