Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 54Markert & Petters., 1994 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 38
Stran 81
... bezug auf die eigene ( russische ) Sprache : „ ja objazan ej [ našej reči ] bessročno " ( Zeile 3 + 4 ) , während die Phonemverbindung gegen Ende des Textes bei ana- loger Wortwahl in bezug auf die fremde ( deutsche ) Sprache steht ...
... bezug auf die eigene ( russische ) Sprache : „ ja objazan ej [ našej reči ] bessročno " ( Zeile 3 + 4 ) , während die Phonemverbindung gegen Ende des Textes bei ana- loger Wortwahl in bezug auf die fremde ( deutsche ) Sprache steht ...
Stran 181
... Bezug auf movierte Feminina als unzuverlässig . Noch viel unzuverlässiger aber sind sie in Bezug auf die femininen Indeklinabilia , denn wenn solche Wörter wie doktor , psycholog usw. tatsächlich als zwei Lexeme ( einmal als deklinables ...
... Bezug auf movierte Feminina als unzuverlässig . Noch viel unzuverlässiger aber sind sie in Bezug auf die femininen Indeklinabilia , denn wenn solche Wörter wie doktor , psycholog usw. tatsächlich als zwei Lexeme ( einmal als deklinables ...
Stran 426
... bezug auf die Verkürzung des Im- perativs heißt es im übrigen weiter : ,, Formen mit der Endung i sind in den Sprachdenkmälern vom Ende des 13. Jh.s und der ersten Hälfte des 14. Jh.s noch verhältnismäßig häufig " ( S. 79-80 ) ...
... bezug auf die Verkürzung des Im- perativs heißt es im übrigen weiter : ,, Formen mit der Endung i sind in den Sprachdenkmälern vom Ende des 13. Jh.s und der ersten Hälfte des 14. Jh.s noch verhältnismäßig häufig " ( S. 79-80 ) ...
Vsebina
Überlegungen zur vorchristlichen Religion der Slaven | 1 |
Die knigi cerkovnye in LomonosovsPredislovie o polze | 21 |
Reformulierung und Wiederholung in dialogischen Repli | 38 |
8 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
allerdings allgemeinen alten Analyse Arbeit Ausdruck Ausführungen Autor Band Bedeutung Begriff beiden Beispiel Beiträge bekannt Bereich bereits besonders Besprochen bezug Bild bleibt Buch Darstellung deutlich deutschen Dichter drei eben eigenen Einheit einige einmal einzelnen Ende enthält Entwicklung erscheint ersten Fall Faust fehlen finden folgenden Form Frage frühen führt Gedicht gegenüber geht genannten gerade Geschichte gibt Grammatik große handelt historischen Hrsg Iwaszkiewicz Jahre Jahrhundert Judah Kapitel Kleist könnte Kultur kurz lange lassen läßt Leben Leser letzten lich Linguistik literarischen Literatur Lyrik lyrischen Mandel'štam Master Menschen München muß Namen natürlich neuen polnischen Recht russischen sche scheint schen schließlich Seiten Sinne Slaven slavischen Slavistik soll sowie später Sprache sprachlichen stark steht Stelle Strophe Studie Teil Text tion tschechischen Übersetzung Unterschied urslav Verf Vergleich verschiedenen viel vorliegenden Weise weiter Welt weniger Werk wichtigsten Wien Wissenschaft wohl Wort Wörterbuch zeigt Zeile zwei zweiten его на не