Lives of Dryden and PopeClarendon Press, 1885 - 326 strani |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–5 od 69
Stran xii
... translation of the work from which he afterwards drew the idea of his Rasselas - Father Lobo's Voyage to Abyssinia . In this translation but little of Johnson's own style appears , though it is clearly visible in the preface . Lobo was ...
... translation of the work from which he afterwards drew the idea of his Rasselas - Father Lobo's Voyage to Abyssinia . In this translation but little of Johnson's own style appears , though it is clearly visible in the preface . Lobo was ...
Stran xiii
... translation he received five guineas . Such work for such pay could not support him , and we soon find him making the last effort at earning a living in the provinces , preparatory to the great plunge into London which such a man was ...
... translation he received five guineas . Such work for such pay could not support him , and we soon find him making the last effort at earning a living in the provinces , preparatory to the great plunge into London which such a man was ...
Stran xx
... translation of Lobo's Voyage to Abyssinia supplied him with the scene , and his own leading current of thought , as formerly expressed in the Vanity of Human Wishes , was ready to come again to the surface , and form the motive of the ...
... translation of Lobo's Voyage to Abyssinia supplied him with the scene , and his own leading current of thought , as formerly expressed in the Vanity of Human Wishes , was ready to come again to the surface , and form the motive of the ...
Stran xxvii
... translation in the pithy sentence , ' A translator is to be like his author , it is not his business to excel him . " And though Johnson used to say that none but a blockhead ever wrote for anything but money , he well knew the dangers ...
... translation in the pithy sentence , ' A translator is to be like his author , it is not his business to excel him . " And though Johnson used to say that none but a blockhead ever wrote for anything but money , he well knew the dangers ...
Stran xxix
... translate the old English ' What is done cannot be helped , ' or ' It is vain crying over spilt milk , ' into the Johnsonian ' What cannot be repaired is not to be re- gretted . " To understand the causes of this peculiarity it must ...
... translate the old English ' What is done cannot be helped , ' or ' It is vain crying over spilt milk , ' into the Johnsonian ' What cannot be repaired is not to be re- gretted . " To understand the causes of this peculiarity it must ...
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Absalom and Achitophel Addison afterwards Albion and Albanius appeared Bayes beauties Bolingbroke bookseller called censure character Charles Charles Dryden Cibber Cowley death Dennis dramatic Dryden Duke Duke of Guise Dunciad Earl edition elegance English Epistle epitaph Essay on Criticism excellence express fame father faults favour genius Gondibert Greek Homer honour Hudibras Iliad imitation John Dryden Johnson kind King knew known labour language learning letter lines living Lord Lord Halifax meaning mind nature never numbers o'er opinion original Ovid passage passions perhaps play pleased poem poet poetical poetry Pope Pope's praise preface printed prose published reader reason remarks rhyme ridiculous satire says seems sense sentence Shakspeare shew Sir Robert Howard sometimes supposed Swift thought tion told tragedy translation verse Virgil virtue Warburton words writing written wrote ΙΟ
Priljubljeni odlomki
Stran 86 - FROM Harmony, from heavenly Harmony This universal frame began : When nature underneath a heap Of jarring atoms lay, And could not heave her head, The tuneful voice was heard from high, Arise, ye more than dead ! Then cold, and hot, and moist, and dry, In order to their stations leap, And Music's power obey.
Stran xix - I had exhausted all the art of pleasing which a retired and uncourtly scholar can possess. I had done all that I could ; and no man is well pleased to have his all neglected, be it ever so little.
Stran 314 - A foolish consistency is the hobgoblin of little minds, adored by little statesmen and philosophers and divines. With consistency a great soul has simply nothing to do. He may as well concern himself with his shadow on the wall. Speak what you think now in hard words and to-morrow speak what tomorrow thinks in hard words again, though it contradict everything you said to-day. — "Ah, so you shall be sure to be misunderstood.
Stran 152 - As when the moon, refulgent lamp of night, O'er Heaven's clear azure spreads her sacred light, When not a breath disturbs the deep serene, And not a cloud o'ercasts the solemn scene ; Around her throne the vivid planets roll, And stars unnumber'd gild the glowing pole, O'er the dark trees a yellower verdure shed, And tip with silver every mountain's head...
Stran xix - Is not a patron, My Lord, one who looks with unconcern on a man struggling for life in the water and, when he has reached ground, encumbers him with help?
Stran 188 - Who but must laugh if such a man there be ? Who would not weep if Atticus were he?
Stran 246 - Statesman \ yet friend to Truth! of soul sincere, ' In action faithful, and in honour clear ; 'Who broke no promise, serv'd no private end, 'Who gain'd no title, and who lost no friend ; 'Ennobled by himself, by all approv'd, 'And prais'd, unenvy'd, by the Muse he lov'd.
Stran 291 - Death, that hath suck'd the honey of thy breath. Hath had no power yet upon thy beauty: Thou art not conquer'd; beauty's ensign yet Is crimson in thy lips and in thy cheeks, And death's pale flag is not advanced there.
Stran 275 - Hope's delusive mine," as Johnson finely says ; and I may also quote the celebrated lines of Dryden, equally philosophical and poetical :— " When I consider life, 'tis all a cheat, Yet, fool'd with hope, men favour the deceit — Trust on, and think to-morrow will repay; To-morrow's falser than the former day ; Lies worse ; and, while it says we shall be blest With some new joys, cuts off what we possest.
Stran 153 - O'er the dark trees a yellower verdure shed, And tip with silver every mountain's head ; Then shine the vales, the rocks in prospect rise, A flood of glory bursts from all the skies : The conscious swains, rejoicing in the sight, Eye the blue vault, and bless the useful light.