Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 31Max Vasmer Markert & Petters, 1963 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 51
Stran 314
... heute einen unlöslichen Bestand- teil unseres nationalen Kulturerbes38 ) . Dabei ist der sorbische Teil seines Werkes uns wesentlich bekannter als der Mensch Sauerwein in seiner universellen Gesamtheit 39 ) , innerhalb deren Girēnas ...
... heute einen unlöslichen Bestand- teil unseres nationalen Kulturerbes38 ) . Dabei ist der sorbische Teil seines Werkes uns wesentlich bekannter als der Mensch Sauerwein in seiner universellen Gesamtheit 39 ) , innerhalb deren Girēnas ...
Stran 409
... heute noch eine sehr weitgehende Übereinstim- mung auch im Lautstand , so daß eine Verständigung viel leichter möglich ist als mit den Hochsprachen der Gebildeten , ein Problem , das sich aus den besonderen Gegebenheiten der Entstehung ...
... heute noch eine sehr weitgehende Übereinstim- mung auch im Lautstand , so daß eine Verständigung viel leichter möglich ist als mit den Hochsprachen der Gebildeten , ein Problem , das sich aus den besonderen Gegebenheiten der Entstehung ...
Stran 430
... heute Лonanza heißt , und in diesem letzteren Namen sehen die Verfasser auch einen „ , Fuchsfluß " , indem sie ihn mit apreuss . lape , lit. lapė ' Fuchs ' zusammenstellen . Wenn diese Etymologie richtig ist , setzt sie entweder ...
... heute Лonanza heißt , und in diesem letzteren Namen sehen die Verfasser auch einen „ , Fuchsfluß " , indem sie ihn mit apreuss . lape , lit. lapė ' Fuchs ' zusammenstellen . Wenn diese Etymologie richtig ist , setzt sie entweder ...
Vsebina
MENGES K H Problemata Etymologica | 22 |
MĚTŠK FR Zur sorbischlitauischen Wechselseitigkeit im wilhelminischen | 58 |
OLESCH R Zur Quellenforschung des Dravänopolabischen | 90 |
6 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Akad aksl Akzent alten Altgläubigen altslavischen Arbeit Auerbach Aufsatz baltischen Bedeutung befaßt beiden bekannt Berlin Berthold Auerbach besonders Bortfeldt Brief Buch Byron byzantinischen ČČF čechischen Chamisso ČMF XXVI Dainas deutschen Dichter Dichtung Einfluß einige Entwicklung Erman Erscheinungen ersten Form Forschung Frage Gedichte Geschichte gibt Grund Handschriften heißt ijekavischen Isoglossen Ivić Ivićs Jahre jazyk konnte Koschmieder läßt lich ließ Linguistik Litauischen Literatur Lokativ Mácha MAHNKEN Max Vasmer Moskau Mundarten muß Namen Neumen Neumennotation Notation NŘ XXIII NŘ XXIV Philologie phonologischen Poem Polen polnischen Prag Prager Linguistenkreises Puškins reč richtig Romantik russ russischen Rußland Rylejevs SaS VII schen Schluß Schnega serbokroatischen SKALIČKA Slaven slavischen Slavistik slovak ŠMILAUER Sprache sprachlichen Sprachwissenschaft štokavischen Studien tamya TARDEL Teil Text Titanismus Übersetzung UNIVERSITY OF CALIFORNIA unsere urslav vārds Vasmer Verf Verfasserin veröffentlicht verschiedenen Verse viel Volk weiß Werke Wissenschaft wohl Wort Wörterbuch XXVIII Zacharias Werner Zeitschrift Zschr zwei zweiten