Zeitschrift für slavische Philologie, Kolièina 31Max Vasmer Markert & Petters, 1963 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 53
Stran 80
... wieder aufgegriffen und variiert : als Meteor , der sich seinen Glanz nur ,, geborgt " habe120 ) , als von Finsternis bedeckter verloschener Stern usw.121 ) . Fast wie eine Neufassung der im Zusammenhang mit Calderon notierten ...
... wieder aufgegriffen und variiert : als Meteor , der sich seinen Glanz nur ,, geborgt " habe120 ) , als von Finsternis bedeckter verloschener Stern usw.121 ) . Fast wie eine Neufassung der im Zusammenhang mit Calderon notierten ...
Stran 89
... wieder in Nacht und Nichts ver- sinkend , so erscheint auch seine Dichtung als ein unaufhaltsamer Fluß von Klängen , Bildern und Gedanken , die immer neue Vorstellungen und Assoziationen wachrufen , um gleich wieder durch neue ab- und ...
... wieder in Nacht und Nichts ver- sinkend , so erscheint auch seine Dichtung als ein unaufhaltsamer Fluß von Klängen , Bildern und Gedanken , die immer neue Vorstellungen und Assoziationen wachrufen , um gleich wieder durch neue ab- und ...
Stran 406
... wieder beeinträchtigt . An sich kann man aber diese terminologische Problematik als der Vergangenheit angehörig ... wieder zu ,, indoeuropäisch " zu wechseln , worauf noch auf der gleichen Seite wieder ,, indogermanisch " folgt . Und bei ...
... wieder beeinträchtigt . An sich kann man aber diese terminologische Problematik als der Vergangenheit angehörig ... wieder zu ,, indoeuropäisch " zu wechseln , worauf noch auf der gleichen Seite wieder ,, indogermanisch " folgt . Und bei ...
Vsebina
MENGES K H Problemata Etymologica | 22 |
MÌT©K FR Zur sorbischlitauischen Wechselseitigkeit im wilhelminischen | 58 |
OLESCH R Zur Quellenforschung des Dravänopolabischen | 90 |
6 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prika¾i vse
Pogosti izrazi in povedi
Akad aksl Akzent alten Altgläubigen altslavischen Arbeit Auerbach Aufsatz baltischen Bedeutung befaßt beiden bekannt Berlin Berthold Auerbach besonders Bortfeldt Brief Buch Byron byzantinischen ÈÈF èechischen Chamisso ÈMF XXVI Dainas deutschen Dichter Dichtung Einfluß einige Entwicklung Erman Erscheinungen ersten Form Forschung Frage Gedichte Geschichte gibt Grund Handschriften heißt ijekavischen Isoglossen Iviæ Iviæs Jahre jazyk konnte Koschmieder läßt lich ließ Linguistik Litauischen Literatur Lokativ Mácha MAHNKEN Max Vasmer Moskau Mundarten muß Namen Neumen Neumennotation Notation NØ XXIII NØ XXIV Philologie phonologischen Poem Polen polnischen Prag Prager Linguistenkreises Pu¹kins reè richtig Romantik russ russischen Rußland Rylejevs SaS VII schen Schluß Schnega serbokroatischen SKALIÈKA Slaven slavischen Slavistik slovak ©MILAUER Sprache sprachlichen Sprachwissenschaft ¹tokavischen Studien tamya TARDEL Teil Text Titanismus Übersetzung UNIVERSITY OF CALIFORNIA unsere urslav vārds Vasmer Verf Verfasserin veröffentlicht verschiedenen Verse viel Volk weiß Werke Wissenschaft wohl Wort Wörterbuch XXVIII Zacharias Werner Zeitschrift Zschr zwei zweiten