Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 62Markert & Petters, 2003 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 15
Stran 178
... Bedeutung der formexplizie- renden Kategorie nicht die entsprechende ( n ) Bedeutung ( en ) , um die es konkret geht , auch übernehmen kann bzw. an deren Zustandekommen beteiligt ist . Ist das nicht der Fall , wäre weiter zu prüfen , ob ...
... Bedeutung der formexplizie- renden Kategorie nicht die entsprechende ( n ) Bedeutung ( en ) , um die es konkret geht , auch übernehmen kann bzw. an deren Zustandekommen beteiligt ist . Ist das nicht der Fall , wäre weiter zu prüfen , ob ...
Stran 187
... entsprechende Ver- änderung der kontextuellen Umgebung . Um die Lesart ' wollen ' kann es sich nur dann handeln , wenn das grammatische Subjekt auf ein zur Willensäußerung fähiges Wesen , d . h . auf einen Menschen , referiert und die ...
... entsprechende Ver- änderung der kontextuellen Umgebung . Um die Lesart ' wollen ' kann es sich nur dann handeln , wenn das grammatische Subjekt auf ein zur Willensäußerung fähiges Wesen , d . h . auf einen Menschen , referiert und die ...
Stran 298
... entsprechende slavische Sprachkom- petenz vonnöten ( ein weiteres , linguistisches Argument für die Einbe- ziehung der Slavistik in die Erforschung von Migrantenliteratur ) . Nur mit Kenntnis der entsprechenden slavischen ...
... entsprechende slavische Sprachkom- petenz vonnöten ( ein weiteres , linguistisches Argument für die Einbe- ziehung der Slavistik in die Erforschung von Migrantenliteratur ) . Nur mit Kenntnis der entsprechenden slavischen ...
Vsebina
AUFSÄTZE | 1 |
Der Text als Geste und die Geste des Textes Zur Kreuzbe | 41 |
Upotreblenie otnositelnych pridatočnych | 61 |
8 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Abschnitt allerdings allgemeinen älteren Anfang Arbeit Aspekt Ausdruck ausführlich Autoren Band Bedeutung beiden Beispiel Beiträge bekannt bereits besonders Bild bleibt Buch Darstellung Deržavin deutlich deutschen Dichter Domašcyna drei dritten Ebene eher eigenen einige einmal Ende entsprechende erscheinen ersten Erzählung Fall finden findet folgenden Form Frage frühen führt Funktion galizischen Gedicht geht gerade Geschichte gibt Grammatik Grenze großen handelt historische Hrsg indirekten Jahre Jahrhunderts jeweils Jungen Kaminer Kapitel Kiš kommt konnte Kontext Kultur kulturellen lässt Leser letzten lich literarischen Literatur Mahlke Metapher München muss natürlich neuen politischen polnischen Präsens Rede Russian russischen Russland schen schließlich Schrift Schweizer Seiten semantische Sinne Situation slavischen Slavistik soll sorbischen sowie später Sprache sprachlichen steht Stelle Studie Teil Text tion Titel Übersetzung übrigen ukrainischen Universität unserer Unterschied Verben Vergleich verschiedenen viele Vorlage Voznjak Weiser weitere Welt weniger Werk wichtigsten wieder Wien wobei wohl Wort Wörterbuch zeigt zwei zweiten