Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 62Markert & Petters, 2003 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 31
Stran 151
... muss mit Hilfe eines geliehenen Boo- tes zum Wrack gebracht werden , wo er schließlich verschwindet . Auch Dawid Weiser erscheint seinen Altersgenossen zunächst als lächerliche , zur Misshandlung geradezu herausfordernde Gestalt . Wie ...
... muss mit Hilfe eines geliehenen Boo- tes zum Wrack gebracht werden , wo er schließlich verschwindet . Auch Dawid Weiser erscheint seinen Altersgenossen zunächst als lächerliche , zur Misshandlung geradezu herausfordernde Gestalt . Wie ...
Stran 188
... muß bei der Übersetzung ins Deutsche der Konjunktiv I oder II verwendet werden . Auf die negierte Form des Futurum praeteriti muß nicht speziell eingegangen werden , weil es mit seiner durchgängigen Verwendung von njamaše auch in ...
... muß bei der Übersetzung ins Deutsche der Konjunktiv I oder II verwendet werden . Auf die negierte Form des Futurum praeteriti muß nicht speziell eingegangen werden , weil es mit seiner durchgängigen Verwendung von njamaše auch in ...
Stran 231
... muss . Dass sich hinter dem Pseudonym „ Miriam “ Zenon Przesmycki verbirgt , erfährt man nicht die Redaktion des Warschauer Życie habe Przesmycki , die der Chimera dagegen Miriam besorgt . Auf solche Weise schließt das Handbuch die ...
... muss . Dass sich hinter dem Pseudonym „ Miriam “ Zenon Przesmycki verbirgt , erfährt man nicht die Redaktion des Warschauer Życie habe Przesmycki , die der Chimera dagegen Miriam besorgt . Auf solche Weise schließt das Handbuch die ...
Vsebina
AUFSÄTZE | 1 |
Der Text als Geste und die Geste des Textes Zur Kreuzbe | 41 |
Upotreblenie otnositelnych pridatočnych | 61 |
8 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Abschnitt allerdings allgemeinen älteren Anfang Arbeit Aspekt Ausdruck ausführlich Autoren Band Bedeutung beiden Beispiel Beiträge bekannt bereits besonders Bild bleibt Buch Darstellung Deržavin deutlich deutschen Dichter Domašcyna drei dritten Ebene eher eigenen einige einmal Ende entsprechende erscheinen ersten Erzählung Fall finden findet folgenden Form Frage frühen führt Funktion galizischen Gedicht geht gerade Geschichte gibt Grammatik Grenze großen handelt historische Hrsg indirekten Jahre Jahrhunderts jeweils Jungen Kaminer Kapitel Kiš kommt konnte Kontext Kultur kulturellen lässt Leser letzten lich literarischen Literatur Mahlke Metapher München muss natürlich neuen politischen polnischen Präsens Rede Russian russischen Russland schen schließlich Schrift Schweizer Seiten semantische Sinne Situation slavischen Slavistik soll sorbischen sowie später Sprache sprachlichen steht Stelle Studie Teil Text tion Titel Übersetzung übrigen ukrainischen Universität unserer Unterschied Verben Vergleich verschiedenen viele Vorlage Voznjak Weiser weitere Welt weniger Werk wichtigsten wieder Wien wobei wohl Wort Wörterbuch zeigt zwei zweiten