Zeitschrift für slavische Philologie, Kolièina 53Markert & Petters., 1993 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 51
Stran 44
... läßt sich annähernd so umschreiben : Der Sprecher signalisiert , daß er der Meinung ist , daß eher ~ p . Weniger abstrakt ausgedrückt , er hält , bezogen auf ( 17 ) , das Altern und Nichtbegreifen des Neuen für tragisch bzw. , im Falle ...
... läßt sich annähernd so umschreiben : Der Sprecher signalisiert , daß er der Meinung ist , daß eher ~ p . Weniger abstrakt ausgedrückt , er hält , bezogen auf ( 17 ) , das Altern und Nichtbegreifen des Neuen für tragisch bzw. , im Falle ...
Stran 68
... läßt sich auch anders for- mulieren : im Russischen ist die Koppelung Subjekt ← Agentive / Cause stärker ausgeprägt als in westlichen Sprachen . In unserem Zu- sammenhang wesentlich ist die Feststellung , daß dieses Agens , ob nun als ...
... läßt sich auch anders for- mulieren : im Russischen ist die Koppelung Subjekt ← Agentive / Cause stärker ausgeprägt als in westlichen Sprachen . In unserem Zu- sammenhang wesentlich ist die Feststellung , daß dieses Agens , ob nun als ...
Stran 92
... läßt sich teper ' auf to + prvo zurückführen , die ur- sprüngliche Bedeutung dürfte erst ( jetzt ) ' gewesen sein wie heute noch in tschech . teprve und poln . dopiero ( vgl . VASMER 3 , 1958 ; ESSJA 2 , 1980 , S. 684 ) . Zumindest kann ...
... läßt sich teper ' auf to + prvo zurückführen , die ur- sprüngliche Bedeutung dürfte erst ( jetzt ) ' gewesen sein wie heute noch in tschech . teprve und poln . dopiero ( vgl . VASMER 3 , 1958 ; ESSJA 2 , 1980 , S. 684 ) . Zumindest kann ...
Vsebina
Der Lokalsatz im Slawischen und Deutschen Typo | 24 |
Modalpartikeln und Satzmodus Eine Fallstudie | 37 |
Die Faszination der Leere Die moderne russische Umgangs | 48 |
12 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prika¾i vse
Pogosti izrazi in povedi
Aktanten anaphorischen Anna Achmatova Ausdruck Ballade Bedeutung beiden Beispiel Beitrag Beleg besonders bestimmten Bestu¾ev Buch century character Church Slavonic psalter èto deictic function deiktischen Deixis deutschen dialogical Dostoevskij dr.polb Eleanor Rosch elements Ellipse ersten Fall Form Funktion gesprochenen Sprache Grammatik Greek heading heißt hyponymischen ibidem Indikatoren Jahre Jahrhundert jazyka Junggrammatiker Kasus kataphorischen Kategorie kirchenslavischen Klasse Knittelvers language läßt Lermontov lines Linguistik literarischen Literatur Literatursprache Lokalsätze Mandel'¹tam manuscripts meaning Mel'èuk Merkmale metasprachliche möglich Moskva muß Nabokov Nibelungenzeile Nominalphrasen Nominativ optimalen Motivierung parasprachliche poem poet poetry Poezdka Prädikat prototypische Psalter Pu¹kin reality redaction Reformulierung Reval Rosch Russian russischen Sprache Russkaja russkogo Rußland Sätze Satzmodus sche schen schließlich Schriftsprache sejèas semantische slavischen Slavistische Slovar Sobranie soèinenij sowie sprachlichen stanza Subjekt Substantiv syntaktischen text tion translation Tschechischen Typen Übersetzung unserem Unterschied used Uspenskij u¾e Variante verb verses Werk words works world Wort Zemskaja ZNOSKO zwei