Slike strani
PDF
ePub

RELIEF ASSISTANCE

Agreement signed at Paris January 2, 1948, with annex

Entered into force January 2, 1948
Expired December 31, 1948

62 Stat. 1823; Treaties and Other International Acts Series 1690

AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA AND THE GOVERNMENT OF FRANCE

The Government of the United States of America and the Government of the French Republic, considering the desire of the people of the United States of America to provide immediate assistance to the people of France, and considering that the enactment by the United States of America of the Foreign Aid Act of 19471 (hereinafter referred to as the Act) provides the basis of assistance by the United States of America to the people of France, have agreed as follows:

ARTICLE I

1. The Government of the United States of America will, subject to the provisions of the Act and of appropriation acts thereunder and of this agreement, aid the people of France by making available such commodities (including storage, transportation, and shipping services related thereto) or by providing for the procurement thereof through credits under the control of the Government of the United States of America, to the Government of the French Republic or to any person, agency, or organization designated to act on behalf of the Government of the French Republic, as may from time to time be requested by the Government of the French Republic and authorized by the Act and by the Government of the United States of America. This agreement, however, implies no present or future obligation upon the Government of the United States of America to give assistance. to the people of France, nor does it imply or guarantee the availability of any specific commodities or categories of commodities, nor shall it imply the payment by the Government of the United States of America for any storage, transportation, handling or shipping services within France.

2. All commodities made available pursuant to this agreement will be procured in the United States of America, unless permitted to be procured

161 Stat. 934.

elsewhere under the provisions of Section 4 of the Act and unless otherwise expressly agreed between the two governments. Petroleum and petroleum products will, to the maximum extent practicable, be procured from sources outside the United States of America and will be transported to France by the most economical route from the source of supply.

ARTICLE II

The Government of the French Republic, having been fully informed as to the provisions of the Act, hereby affirms that it accepts and will perform the undertakings specified in Section 5 of the Act, as well as those provided for in Section 7 of the Act insofar as action by it may be required for implementation of such latter section.

ARTICLE III

1. The Government of the United States of America, pursuant to the requirements of Section 6 of the Act, reserves the right at any time to terminate its aid provided for under Article I, Paragraph 1, of this agreement.

2. This agreement, together with the annex attached thereto, shall take effect on the date of its signature and shall apply to all commodities made available to the Government of the French Republic under the Act. It shall remain in effect until December 31, 1948, or such earlier date as may be agreed by the two governments.

In witness thereof, the undersigned, being duly authorized by their respective governments for that purpose, have affixed their respective signatures to this agreement.

Done at Paris, in the English and French languages, this second day of January, 1948.

For the Government of the United States of America

[blocks in formation]

1. In the case of any commodity made available pursuant to this agreement or in the case of credits established under the Act being debited pursuant thereto in respect of the furnishing of any such commodity, the Government of the French Republic will, forthwith upon notification by the Government of the United States of America, deposit in a special account in the Banque de France in the name of the Crédit National an amount in French currency equivalent to the dollar amount stated in the notification.

The amount so stated will be either the dollar cost in respect of such commodity (including storage, transportation, and shipping services related thereto) which is indicated as chargeable to appropriations under the Act, or the amount of the debit, as the case may be. The amount deposited in French currency will be computed at the rate of exchange in terms of United States dollars authorized under the Articles of Agreement of the International Monetary Fund, then applicable to imports of such commodity into France.

2. The funds in such special account, or prior advances in agreed amounts, will be used for administrative expenses of the Government of the United States of America, in French currency, incident to its operations within France under this agreement. The remainder of such funds may be used for the following additional purposes: (A) for effective retirement of the national debt of France or for irrevocable withdrawal of currency from circulation, and (B) for such other purposes, including measures to promote the stabilization of French currency, as may hereafter be mutually agreed by the two governments.

3. Any unencumbered balance remaining in such account on June 30, 1948, will be disposed of within France for such purposes as may hereafter be agreed between the two governments, it being understood that the agreement of the United States of America is subject to approval by act or joint resolution of the Congress.

4. The provisions of this section shall remain in effect until superseded by a further agreement between the two governments.

SECTION II

Any commodities made available under this agreement by the Government of the United States of America, unless substantially altered from the form in which furnished, and substantially identical commodities within France from whatever source procured, will not be removed or permitted to be removed from the territory of the Government of the French Republic, unless it is agreed between the two governments that such commodities are no longer needed in France or that the export of such commodities would yield a commensurate benefit, not inconsistent with purposes of the Act as set forth in Section 2 thereof, to the economy of France, or unless otherwise expressly agreed between the two governments.

SECTION III

The Government of the French Republic will furnish such statements and information relating to operations under this agreement as may from time to time be requested by the Government of the United States of America.

J.C.
G.B.

M.

FACILITIES FOR UNITED STATES FORCES IN FRANCE

Agreement signed at Paris February 16, 1948

Entered into force February 16, 1948
Obsolete

Department of State files

Agreement Between the UNITED STATES OF AMERICA AND THE Republic OF FRANCE REGARDING FACILITIES FOR UNITED STATES FORCES IN FRANCE IN CONNECTION WITH THE OCCUPATION OF GERMANY AND AUSTRIA

The Government of the United States of America,

and

The Government of the Republic of France,

Considering, on the one hand, that the American Government has obligations resulting from the presence of its troops in Germany and Austria and, on the other hand, that the geographical position of France and the French Overseas Territories both in Europe and in Africa is such that they are situated between the United States and the zones occupied by the United States Forces in Europe have agreed to the continuation, for a limited period, of the following provisions:

ARTICLE I

a) The United States Forces shall have the right to transit or sojourn in Metropolitan France under the conditions stipulated in the present Agreement, and in accordance with the modality which may be determined from time to time between the two Governments.

b) The expression "members of the United States Forces" when used in this Agreement will include personnel of the Army, Navy or Air Force, as well as United States civilians who are employed by, or serve with, the United States Forces and who are subject to United States military law. All persons thus defined will be in possession of a military identity card and military duty or leave orders. Specimen copies of the identity card and military duty or leave orders will be made available to the French authorities. In the absence of these documents or in case of doubt as to their validity, the French authorities will consult with the nearest United States military authorities to determine whether a particular individual is a "member of the United States Forces" as defined above.

The Government of the United States agrees not to avail itself of the provisions of Paragraph a) above in order to assist the establishment of private American firms in France or to enable persons of American nationality formerly residing in France to benefit from the provisions of this Agreement.

c) The arrangements in connection with the burial or removal of the remains of members of the United States Forces of the War of 1939-1945 will be covered by a special agreement.

Personnel of United States nationality connected with the burial or removal of such remains, as well as the erection and care of monuments, will benefit from the provisions of the present Agreement. Such personnel will be subject to existing laws when the present Agreement ceases to be in force.

ARTICLE II

American military aircraft being used for the transportation of official personnel, material, mail and for replacement, destined to or coming from Germany or Austria will be authorized to overfly French territory on the routes and in accordance with the maximum monthly volume of traffic stipulated in the Annex.' Said Annex may be revised by mutual agreement provided that seven days prior notice shall have been given by either party to the other through the American Embassy or the Ministry of Foreign Affairs; in case no negative response is received prior to the effective date of the proposed revisions, the agreement of the other party will be considered as accorded.

The said American aircraft will conform with the rules of flight and safety prescribed for those routes by the competent French services.

In case of flights not covered in the Annex, a notice of seventy-two hours, including the proposed flight plan, must be given via diplomatic channels; in case no negative response is received within that period, the authorization will be considered as granted.

In case it should be necessary to augment the radar and navigational facilities in France for the control and protection of United States military aircraft flying over or landing in France, special arrangements would be concluded to that effect.

ARTICLE III

a) The United States Forces may conduct a military post office in France for their own needs.

b) To this end, the American authorities will conform to the provisions fixed by the Convention and Regulations of the Universal Postal Union.2 c) Postal matter originating from members of the United States Forces mailed in Army postal units to addresses in France where final delivery is

1 Note printed.

Ante, vol. 3, p. 539.

« PrejšnjaNaprej »