Slike strani
PDF
ePub

ECONOMIC COOPERATION

Exchange of notes at Copenhagen November 4 and 18, 1948, correcting
Danish text of agreement of June 29, 1948

Entered into force November 18, 1948

62 Stat. 3753; Treaties and Other International Acts Series 1904

The Minister of Foreign Affairs to the American Ambassador

UDENRIGSMINISTERIET

MONSIEUR l'AMBASSADEUR,

Ø. P. VI. Journal Nr. 73.D.139

COPENHAGEN, November 4, 1948

With reference to the Economic Cooperation Agreement signed in Copenhagen on June 29th, 1948,1 I have the honour to inform you that after consultation with Mr. Dahl, former Commercial Attaché to the American Embassy in Copenhagen, the following typographical errors in the Danish text have been corrected:

Page 4, Art. II § 1, line 4: delete Comma after "Regering",

Page 18, Art. XII, § 1, line 5: change "I Henhold til" to "med de Forbehold, som følger af Bestemmelserne i",

Page 18, penultimate line: “maate” should read “maatte”,

Page 22, line 9: Insert "af" after "bevilget".

I hope you will have no objections to the above corrections and will be good enough to notify me of your agreement.

I avail myself of this opportunity to renew to you, Monsieur l'Ambassadeur, the assurance of my high consideration.

His Excellency Ambassador

JOSIAH MARVEL, Jr.

GUSTAV RASMUSSEN

The Embassy of the United States of America,

Copenhagen.

1TIAS 1782, ante, p. 141.

The American Ambassador to the Minister of Foreign Affairs

AMERICAN EMBASSY, COPENHAGEN, November 18, 1948

No. 347

EXCELLENCY:

I have the honor to acknowledge the receipt of Your Excellency's Note of November 4, 1948, which reads as follows:

[For text of Danish note, see above.]

I have pleasure in informing Your Excellency that my Government agrees that the Danish text of the Agreement will be read with these corrections incorporated.

Accept, Excellency, the renewed assurances of my highest consideration. JOSIAH MARVEL, Jr.

His Excellency

GUSTAV RASMUSSEN,

Minister for Foreign Affairs,
Copenhagen.

EXCHANGE OF PUBLICATIONS

Exchange of notes at Copenhagen July 27 and August 1, 1949
Entered into force August 1, 1949

63 Stat. 2680; Treaties and Other
International Acts Series 1971

The American Chargé d'Affaires ad interim to the Minister of Foreign Affairs

No. 235

EXCELLENCY:

AMERICAN EMBASSY COPENHAGEN, July 27, 1949

I have the honor to refer to the conversations which have taken place between representatives of the Government of the United States of America and representatives of the Government of Denmark in regard to the exchange of official publications, and to inform Your Excellency that the Government of the United States of America agrees that there shall be an exchange of official publications between the two Governments in accordance with the following provisions:

1. Each of the two Governments shall furnish regularly a copy of each of its official publications which is indicated in a selected list prepared by the other Government and communicated through diplomatic channels subsequent to the conclusion of the present agreement. The list of publications selected by each Government may be revised from time to time and may be extended, without the necessity of subsequent negotiations, to include any other official publication of the other Government not specified in the list, or publications of new offices which the other Government may establish in the future.

2. The official exchange office for the transmission of publications of the Government of the United States of America shall be the Smithsonian Institution. The official exchange office for the transmission of publications of the Government of Denmark shall be the Institut Danois des Echanges Internationaux de Publications Scientifiques et Littéraires, the Royal Library.

3. The publications shall be received on behalf of the United States of America by the Library of Congress and on behalf of the Kingdom of

Denmark by the Institut Danois des Echanges Internationaux de Publications Scientifiques et Littéraires, the Royal Library.

4. The present agreement does not obligate either of the two Governments to furnish blank forms, circulars which are not of a public character, or confidential publications.

5. Each of the two Governments shall bear all charges, including postal, rail and shipping costs, arising under the present agreement in connection with the transportation within its own country of the publications of both Governments and the shipment of its own publications to a port or other appropriate place reasonably convenient to the exchange office of the other Government.

6. The present agreement shall not be considered as a modification of any existing exchange agreement between a department or agency of one of the Governments and a department or agency of the other Government.

Upon the receipt of a note from Your Excellency indicating that the foregoing provisions are acceptable to the Government of Denmark, the Government of the United States of America will consider that this note and your reply constitute an agreement between the two Governments on this subject, the agreement to enter into force on the date of your note in reply. Accept, Excellency, the renewed assurances of my highest consideration. EDWARD J. SPARKS Chargé d'Affaires ad interim

His Excellency

GUSTAV RASMUSSEN,

Minister for Foreign Affairs,
Copenhagen.

The Minister of Foreign Affairs to the American Chargé d'Affaires ad interim

UDENRIGSMINISTERIET

MONSIEUR LE CHARGÉ D'AFFAIRES,

P. J. III. Journal Nr. 101. D. 10. a.

COPENHAGEN, August 1, 1949

With reference to your note of July 27, 1949, and to the conversations between representatives of the Government of Denmark and representatives of the Government of the United States of America in regard to the exchange of official publications, I have the honor to inform you that the Government of Denmark agrees that there shall be an exchange of official publications between the two Governments in accordance with the following provisions:

[For text of provisions, see numbered paragraphs in U.S. note, above.]

The Government of Denmark considers that your note and this reply constitute an agreement between the two Governments on this subject, the agreement to enter into force on the date of this note.

I avail myself of this opportunity to renew to you, Monsieur le Chargé d'Affaires, the assurances of my high consideration.

For the Minister JENS RUDOLPH Dahl

Monsieur EDWARD J. SPARKS,

Chargé d'Affaires a. i.,

The Embassy of the United States of America,
Copenhagen.

« PrejšnjaNaprej »