Slike strani
PDF
ePub

TITLE V

Requisites and Conditions

ARTICLE 21. So long as this Agreement, or any extension thereof, is in effect, the Government of the Dominican Republic shall not engage the services of any personnel of any other foreign government for duties of any nature connected with the Dominican Armed Forces, except by mutual agreement between the Government of the United States of America and the Government of the Dominican Republic.

ARTICLE 22. Each member of the Mission shall agree not to divulge or in any way disclose to any foreign government or to any person whatsoever any secret or confidential matter of which he may become cognizant in his capacity as a member of the Mission. This requirement shall continue in force after the termination of service with the Mission and after the expiration or cancellation of this Agreement or any extension thereof.

ARTICLE 23. Throughout this Agreement the term "family" is limited to mean wife and dependent children.

ARTICLE 24. Each member of the Mission shall be entitled to one month's annual leave with pay, or to a proportional part thereof with pay for any fractional part of a year. Unused portions of said leave shall be cumulative from year to year during service as a member of the Mission.

ARTICLE 25. The leave specified in the preceding Article may be spent in the Dominican Republic, in the United States of America or in other countries, but the expense of travel and transportation not otherwise provided for in this Agreement shall be borne by the member of the Mission taking such leave. All travel time shall count as leave and shall not be in addition to the time authorized in the preceding Article.

ARTICLE 26. The Government of the Dominican Republic agrees to grant the leave specified in Article 24 upon receipt of written application, approved by the Chief of the Mission with due consideration for the convenience of the Government of the Dominican Republic.

ARTICLE 27. Members of the Mission that may be replaced shall terminate their services on the Mission only upon the arrival of their replacements, except when otherwise mutually agreed upon in advance by the respective Governments.

ARTICLE 28. The Government of the Dominican Republic shall provide suitable medical attention to members of the Mission and their families. In case a member of the Mission becomes ill or suffers injury, he shall, at the discretion of the Chief of the Mission, be placed in such hospital as the Chief of the Mission deems suitable, after consultation with the Ministry of War and Marine of the Dominican Republic, and all expenses incurred as the result of such illness or injury while the patient is a member of the

Mission and remains in the Dominican Republic shall be paid by the Government of the Dominican Republic. If the hospitalized member is a commissioned officer he shall pay his cost of subsistence, but if he is an enlisted man the cost of subsistence shall be paid by the Government of the Dominican Republic. Families shall enjoy the same privileges agreed upon in this Article for members of the Mission, except that a member of the Mission shall in all cases pay the cost of subsistence incident to hospitalization of a member of his family, except as may be provided under Article 10. The Government of the Dominican Republic shall not be responsible for any indemnity in case of permanent disability to a member of the Mission.

ARTICLE 29. Any member of the Mission unable to perform his duties with the Mission by reason of long continued physical disability shall be replaced.

ARTICLE 30. The members of this Mission are permitted and may be authorized to represent the United States of America on any commission and in any other capacity having to do with military cooperation or hemispheric defense without prejudice to this contract.

IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, Cordell Hull, Secretary of State of the United States of America, and J. M. Troncoso, Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary of the Dominican Republic at Washington, duly authorized thereto, have signed this Agreement in duplicate in the English and Spanish languages, at Washington, this twenty-fifth day of January, one thousand nine hundred and forty-three.

For the United States of America:
CORDELL HULL [SEAL]

For the Dominican Republic:

J. M. TRONCOSO [SEAL]

PURCHASE BY UNITED STATES OF EXPORTABLE SURPLUSES OF RICE, CORN, AND PEANUT MEAL

Exchange of notes at Ciudad Trujillo June 10, 1943, approving memorandum of understanding dated May 20, 1943

Entered into force June 10, 1943

Expired July 1, 1945

57 Stat. 1142; Executive Agreement Series 350

The American Ambassador to the Secretary of State for Foreign Affairs

No. 105

EXCELLENCY:

EMBASSY OF THE

UNITED STATES OF AMERICA

Ciudad Trujillo, D.R., June 10, 1943

I have the honor to refer to recent conversations held in Washington between the Ambassador of the Dominican Republic, Dr. Jesús María Troncoso, the Special Representative of the Dominican Government, Sr. Manuel de Moya, and representatives of the interested agencies of my Government, regarding the purchase by the Government of the United States of the exportable surplus of a number of Dominican food products.

I enclose herewith a "Memorandum of Understanding" containing a statement of the agreements which were arrived at as a result of the conversations to which reference has been made. If the understanding set forth in the memorandum is acceptable to the Government of the Dominican Republic, this note and Your Excellency's reply thereto will be regarded as placing on record the agreement between our Governments regarding these matters. Furthermore, I am authorized by my Government to suggest that at Your Excellency's convenience I shall be happy to continue in this capital the discussions concerning other agricultural products which were mentioned in the conversations held in Washington but which have not yet become the subject of an agreement between the two Governments.

Accept, Excellency, the assurances of my most distinguished consideration. A. M. WARREN

His Excellency

ARTURO DESPRADEL,

Secretary of State for Foreign Affairs

of the Dominican Republic

MEMORANDUM OF UNDERSTANDING

May 20, 1943

1. Representatives of the Governments of the United States and of the Dominican Republic have discussed the program of the Dominican Government for agricultural diversification and the supplying of foodstuffs for distribution where needed in other areas of the Caribbean and elsewhere.

2. To aid in this objective the Government of the United States, through its agency, the Commodity Credit Corporation or its nominee, agrees to purchase from this date until July 1, 1945 the entire exportable surplus of rice grown in the Dominican Republic upon the following basis: Commodity Credit Corporation will pay $7.90, United States currency, per hundred pounds for milled rice, f.a.s. vessel, or warehouse designated by Commodity Credit Corporation, official shipped weight final at Monte Cristi, Puerto Plata, Sánchez, San Pedro de Macorís, La Romana, or Ciudad Trujillo, Dominican Republic. The port of delivery shall be the one designated by Commodity Credit Corporation. The rice shall be delivered in sound usable bags, the cost of which is included in the price. Rice will be accepted, subject to inspection by an approved representative of Commodity Credit Corporation, which is of a quality equal to or better than the requirements for Grade No. 5 (classes I to VII), as defined in the official Milled Rice Standards of the United States, effective May 15, 1942. The rice shall be reasonably well milled and may be dark gray or rosy in color. Requirements for Grade U.S. No. 5 milled rice (classes I to VII) follow: The number of cereal grains, seeds, and heat-damaged kernels in 500 grams shall not exceed a total of 25, of which there shall be not more than 15 heat-damaged kernels and seeds (singly or combined). The quantity of red rice and damaged kernels other than heat-damaged (singly or combined) shall not exceed 6 per cent. The quantity of chalky kernels shall not exceed 6 per cent. The quantity of broken kernels shall not exceed a total of 35 per cent of which there shall be not more than 1 per cent through No. 6 sieve. If a mixture of other classes exceeds 10 per cent the rice is classified and graded as mixed rice.

3. The Government of the United States, through its agency the Commodity Credit Corporation or its nominee, agrees to purchase from July 1, 1943 to July 1, 1945 the entire exportable surplus of corn grown in the Dominican Republic upon the following basis: Commodity Credit Corporation will pay $2.00, United States currency, per hundred pounds, for shelled corn, f.a.s. vessel, or warehouse designated by Commodity Credit Corporation, official shipped weight final at Monte Cristi, Puerto Plata, Sánchez, San Pedro de Macorís, La Romana, or Ciudad Trujillo, Dominican Republic. The port of delivery shall be the one designated by Commodity Credit Corporation. The corn shall be delivered in sound usable bags, the cost of which is included in the price. Shelled corn will be accepted,

subject to inspection by an approved representative of Commodity Credit Corporation, which is sound, mechantable, and not sour, musty, heating or weevily, which does not have any commercially objectionable foreign odor, which is No. 3 or better Yellow Flint Corn and will at least meet the requirements for No. 3 Yellow Flint Corn as defined in the official Grain Standards of the United States. The definition for No. 3 Yellow Flint Corn is as follows: "The corn shall be shelled, free from weevils, and shall weigh not less than 51 pounds per bushel. It shall contain not more than 4 per cent of cracked corn and foreign material, not more than a total of 7 per cent of damaged kernels of which not more than 0.5 per cent may be heat-damaged and shall not contain more than 17.5 per cent of moisture."

4. The Government of the United States through its agency, the Commodity Credit Corporation, or its nominee, agrees to purchase from July 1, 1943 to July 1, 1945, the entire exportable surplus of peanut meal produced in the Dominican Republic upon the following basis: Commodity Credit Corporation will pay $35.00 United States Currency per short ton (2000 U.S. pounds) for peanut meal, f.a.s. vessel, or warehouse designated by Commodity Credit Corporation, at Monte Cristi, Puerto Plata, San Pedro de Macorís, La Romana, Sánchez or Ciudad Trujillo, Dominican Republic. The port of delivery shall be the one designated by Commodity Credit Corporation. Peanut meal will be accepted which is prepared in accordance with good commercial practice by the expeller or hydraulic process, and shall be finely ground and free from lumps. The meal shall contain not less than 50 per cent of protein (NX6.25), calculated on a moisture free basis, and shall contain not more than 10.0 per cent of moisture. (Meal containing 50 per cent of protein calculated on a moisture free basis is equivalent to meal containing 45 per cent of protein on a 10 per cent moisture basis.) For peanut meal containing less than 50 per cent protein, Commodity Credit Corporation shall pay 75 cents a ton less for each percentage point or fraction thereof less than 50 per cent. Peanut meal shall be delivered in sound usable bags, the cost of which is included in the price. Official shipped weights shall be final. All acceptances shall be subject to inspection by an approved representative of Commodity Credit Corporation.

5. The Government of the Dominican Republic through its appropriate agency agrees to transmit to the Commodity Credit Corporation or its representative on January 1, April 1, July 1, and October 1 of each year for the duration of this Memorandum, written statements as to the amount of rice, corn, and peanut meal which it expects to have available for sale. to the Commodity Credit Corporation for the three months' period immediately following.

6. A representative of the Commodity Credit Corporation will be stationed in the Dominican Republic to make the purchases of rice, corn, and

« PrejšnjaNaprej »