Zeitschrift für slavische Philologie, Kolièine 51–52Carl Winter, 1991 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 32
Stran 265
... Belege aus der Belletristik unterstreichen , in denen die Abtönung durch eine Partikel ( hier gezeigt an der Partikel doch ) im russischen Text verloren gegangen ist ; die Belege stammen alle aus dem Roman ,, örtlich betäubt " von ...
... Belege aus der Belletristik unterstreichen , in denen die Abtönung durch eine Partikel ( hier gezeigt an der Partikel doch ) im russischen Text verloren gegangen ist ; die Belege stammen alle aus dem Roman ,, örtlich betäubt " von ...
Stran 323
... Belege stammen von Ivan Vazov . 12 Auch alle Belege im sechsten ( noch nicht gedruckten ) Band des neuen Речник на былзарския езuk sind der Literatur des 20. Jahrhunderts entnom- men . Wir sind also gezwungen , eine andere Erklärung für ...
... Belege stammen von Ivan Vazov . 12 Auch alle Belege im sechsten ( noch nicht gedruckten ) Band des neuen Речник на былзарския езuk sind der Literatur des 20. Jahrhunderts entnom- men . Wir sind also gezwungen , eine andere Erklärung für ...
Stran 208
... Belege für die vier zentralen Verben mit ihren 19 Bedeutungen ( LSV ) – scheint zunächst recht eindrucksvoll . Bedenkt man jedoch , daß die Belege sehr ungleich verteilt sind - Genaueres wird leider kaum ersichtlich - , so kann nicht ...
... Belege für die vier zentralen Verben mit ihren 19 Bedeutungen ( LSV ) – scheint zunächst recht eindrucksvoll . Bedenkt man jedoch , daß die Belege sehr ungleich verteilt sind - Genaueres wird leider kaum ersichtlich - , so kann nicht ...
Vsebina
LEHFELDT W Zum gegenwärtigen Stand von Definition und Beschrei | 223 |
Die für die Zeitschrift für Slavische Philologie bestimmten Manuskripte | |
Diesem Heft liegt ein Prospekt des eigenen Verlages | 230 |
Druge izdaje - Prika¾i vse
Pogosti izrazi in povedi
Ästhetik Ausdruck Autor Band Bedeutung beiden Beispiel Beiträge Belege besonders Bibliographie Bild Boratynskij Buch bulgarischen Èerny¹evskij chen Comtesse de Rudolstadt Consuelo Èto delat Darstellung deutschen Dialog Dichter ersten Evgenij Fénelons Form Frage Friesdorf Gedicht geht George Sand gerade Geschichte gibt Gliederungssignale Gogol Grammatik großen Handschrift heißt Helden Henryk historischen ibidem IOMDIN Jacques Jahre Jahrhunderts jazyka jeweils Jh.s KEIPERT kirchenslavischen Kongruenz läßt Lermontov lich Linguistik literarischen Literatur love Maria Wodziñska Mednyj Vsadnik möglich morphologischen Moskva Mrazoviæ muß neuen novel otca polnischen pomoran Prosodie Pu¹kin Roman Rudolstadt russ Russian russischen Russistik Rußland sche scheint schen schließlich Schluß Schwanwitz semantische serbischen slav Slavica slavischen Sprachen Slavistik S³owacki sowie sprachlichen Sprechnorm Stelle ©tokavischen Substantive syntaktischen Teil Télémaque Text tion Trediakovskij Tschechischen Übersetzung unserer Unterschied urslavischen Verben Verben der Fortbewegung Verf verschiedenen Veytaux viel Vuk Karad¾iæ weitere Werk wichtige wieder Wiener wohl Wörter Wörterbuch zitiert zwei zweiten Москва