Zeitschrift für slavische Philologie, Količine 51–52Carl Winter, 1991 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 68
Stran 251
... Ende eines turn ( vor dem Wechsel ) kann daher auch keine Frage oder eine Aufforde- rung zur Replik stehen , vielmehr sind es in der Regel assertorische Sätze , die das turn - Ende potentiell markieren . Hierzu ein Beispiel : Podvest ...
... Ende eines turn ( vor dem Wechsel ) kann daher auch keine Frage oder eine Aufforde- rung zur Replik stehen , vielmehr sind es in der Regel assertorische Sätze , die das turn - Ende potentiell markieren . Hierzu ein Beispiel : Podvest ...
Stran 15
... Ende hinweg in der Schwebe gehalten . Der Rezipient mag sich seinen Schluß dazuschreiben . Auch die Lösung des gesellschaft- lichen Konflikts fällt ambivalent aus . In der satirischen Gesell- schaftskomödie war es üblich , daß der ...
... Ende hinweg in der Schwebe gehalten . Der Rezipient mag sich seinen Schluß dazuschreiben . Auch die Lösung des gesellschaft- lichen Konflikts fällt ambivalent aus . In der satirischen Gesell- schaftskomödie war es üblich , daß der ...
Stran 421
... Ende der Hss . Aber auch hier zeigt sich manch- mal die Tendenz , ohne Veränderung das Antigraph zu kopieren ( vgl . das Phä- nomen der alten Kolophone , die sich in den späteren Kopien wiederholen , wie z . B. das berühmte des Upyr ...
... Ende der Hss . Aber auch hier zeigt sich manch- mal die Tendenz , ohne Veränderung das Antigraph zu kopieren ( vgl . das Phä- nomen der alten Kolophone , die sich in den späteren Kopien wiederholen , wie z . B. das berühmte des Upyr ...
Vsebina
LEHFELDT W Zum gegenwärtigen Stand von Definition und Beschrei | 223 |
Die für die Zeitschrift für Slavische Philologie bestimmten Manuskripte | |
Diesem Heft liegt ein Prospekt des eigenen Verlages | 230 |
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Ästhetik Ausdruck Autor Band Bedeutung beiden Beispiel Beiträge Belege besonders Bibliographie Bild Boratynskij Buch bulgarischen Černyševskij chen Comtesse de Rudolstadt Consuelo Čto delat Darstellung deutschen Dialog Dichter ersten Evgenij Fénelons Form Frage Friesdorf Gedicht geht George Sand gerade Geschichte gibt Gliederungssignale Gogol Grammatik großen Handschrift heißt Helden Henryk historischen ibidem IOMDIN Jacques Jahre Jahrhunderts jazyka jeweils Jh.s KEIPERT kirchenslavischen Kongruenz läßt Lermontov lich Linguistik literarischen Literatur love Maria Wodzińska Mednyj Vsadnik möglich morphologischen Moskva Mrazović muß neuen novel otca polnischen pomoran Prosodie Puškin Roman Rudolstadt russ Russian russischen Russistik Rußland sche scheint schen schließlich Schluß Schwanwitz semantische serbischen slav Slavica slavischen Sprachen Slavistik Słowacki sowie sprachlichen Sprechnorm Stelle Štokavischen Substantive syntaktischen Teil Télémaque Text tion Trediakovskij Tschechischen Übersetzung unserer Unterschied urslavischen Verben Verben der Fortbewegung Verf verschiedenen Veytaux viel Vuk Karadžić weitere Werk wichtige wieder Wiener wohl Wörter Wörterbuch zitiert zwei zweiten Москва