Zeitschrift für slavische Philologie, Količine 51–52Carl Winter, 1991 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 78
Stran 192
... kommt zurück , um zu melden , daß er das Horn verloren habe . Nun greift Chochol , der Strohwisch , zur Geige und spielt auf . Die ganze Gesellschaft ist von ihm gebannt , sie be- wegt sich in Trance zu der Tanzmelodie und erstarrt ...
... kommt zurück , um zu melden , daß er das Horn verloren habe . Nun greift Chochol , der Strohwisch , zur Geige und spielt auf . Die ganze Gesellschaft ist von ihm gebannt , sie be- wegt sich in Trance zu der Tanzmelodie und erstarrt ...
Stran 279
... kommt ran . " ,, Wart mal ! " rief Stepan . ,, Kommt es zu uns ? " ( SCHUKSCHIN 1980 , 33 ) Stepan mučitel❜no soobražal , kto tot plovec . Kto že ėto ? - Frolka ! skazal on . Vot kto . Minaev ? - izumilsja Černojarec . - Gospod ' s ...
... kommt ran . " ,, Wart mal ! " rief Stepan . ,, Kommt es zu uns ? " ( SCHUKSCHIN 1980 , 33 ) Stepan mučitel❜no soobražal , kto tot plovec . Kto že ėto ? - Frolka ! skazal on . Vot kto . Minaev ? - izumilsja Černojarec . - Gospod ' s ...
Stran 315
... kommt auch im Altrussischen in der oben ge- nannten Bedeutung vor ( vgl . Sreznevskij 1890-1903 ; noльзocamu ' приносить пользу ' ) , Оbпоrskij betont jedoch , daß es hier aus- schließlich in Übersetzungen gebraucht wird und zweifellos ...
... kommt auch im Altrussischen in der oben ge- nannten Bedeutung vor ( vgl . Sreznevskij 1890-1903 ; noльзocamu ' приносить пользу ' ) , Оbпоrskij betont jedoch , daß es hier aus- schließlich in Übersetzungen gebraucht wird und zweifellos ...
Vsebina
LEHFELDT W Zum gegenwärtigen Stand von Definition und Beschrei | 223 |
Die für die Zeitschrift für Slavische Philologie bestimmten Manuskripte | |
Diesem Heft liegt ein Prospekt des eigenen Verlages | 230 |
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Ästhetik Ausdruck Autor Band Bedeutung beiden Beispiel Beiträge Belege besonders Bibliographie Bild Boratynskij Buch bulgarischen Černyševskij chen Comtesse de Rudolstadt Consuelo Čto delat Darstellung deutschen Dialog Dichter ersten Evgenij Fénelons Form Frage Friesdorf Gedicht geht George Sand gerade Geschichte gibt Gliederungssignale Gogol Grammatik großen Handschrift heißt Helden Henryk historischen ibidem IOMDIN Jacques Jahre Jahrhunderts jazyka jeweils Jh.s KEIPERT kirchenslavischen Kongruenz läßt Lermontov lich Linguistik literarischen Literatur love Maria Wodzińska Mednyj Vsadnik möglich morphologischen Moskva Mrazović muß neuen novel otca polnischen pomoran Prosodie Puškin Roman Rudolstadt russ Russian russischen Russistik Rußland sche scheint schen schließlich Schluß Schwanwitz semantische serbischen slav Slavica slavischen Sprachen Slavistik Słowacki sowie sprachlichen Sprechnorm Stelle Štokavischen Substantive syntaktischen Teil Télémaque Text tion Trediakovskij Tschechischen Übersetzung unserer Unterschied urslavischen Verben Verben der Fortbewegung Verf verschiedenen Veytaux viel Vuk Karadžić weitere Werk wichtige wieder Wiener wohl Wörter Wörterbuch zitiert zwei zweiten Москва