Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 26Markert & Petters, 1957 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 59
Stran 48
... Weise fällt t in derselben Stellung , vgl . spät- ursl . * somets ' ich verwirrte ' > abg . sʊmęsz . Das r . c , das jetzt wie dtsch . z ausgesprochen wird , hatte um das Jahr 800 den Lautwert é 1 ) Das r in der Verbindung þrs konnte ...
... Weise fällt t in derselben Stellung , vgl . spät- ursl . * somets ' ich verwirrte ' > abg . sʊmęsz . Das r . c , das jetzt wie dtsch . z ausgesprochen wird , hatte um das Jahr 800 den Lautwert é 1 ) Das r in der Verbindung þrs konnte ...
Stran 218
... Weise als Angehörige der slavischen Völkerfamilie mit dem Apostel Paulus in Verbindung gebracht . Also sogar wenn Andreas als der bezeichnet würde , der das Christentum nach Rußland gebracht hat , wäre das noch kein ,, klarer ...
... Weise als Angehörige der slavischen Völkerfamilie mit dem Apostel Paulus in Verbindung gebracht . Also sogar wenn Andreas als der bezeichnet würde , der das Christentum nach Rußland gebracht hat , wäre das noch kein ,, klarer ...
Stran 336
... Weise ausgedrückt wie der Verfasser des Igorliedes an unserer Stelle : ,, oružja ne snimajte s sebe vborzě ... " ) . In vortrefflicher Weise schließt sich bei einem solchen Verständnis unserer Stelle auch das ganze folgende Stück , bis ...
... Weise ausgedrückt wie der Verfasser des Igorliedes an unserer Stelle : ,, oružja ne snimajte s sebe vborzě ... " ) . In vortrefflicher Weise schließt sich bei einem solchen Verständnis unserer Stelle auch das ganze folgende Stück , bis ...
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Ablaut Akad Akakij Akakijevič Albaner alten Aorist aserb Aufsatz Ausdruck Aussprache balt Baltischen BARIĆ Bedeutung beiden Beispiele BELIĆ besonders Bezeichnung Biezais Bildung Buch Dainas deutschen Dialekt Diphthong Dostojevskij dtsch Einfluß Erklärung ersten Fall Familiennamen Form Gebrauch geht gibt Glossen Gogol Goslitizdat 1956 Grammatik griech großen Handlung heißt HJÄRNE Iglau Igorliedes illyr imperf Jahre Jezik JOKL Kiev Kneitlingen konnte KOSTIĆ kurz Laima läßt Lehnwörter lett lettischen lich Litauischen Lomonosov Maretić Material Moskau MOSKOVLJEVIĆ Mundarten muß Namen NJ NS notiert Ortsnamen Palatalisierung perf Phon poln Präsens russ russischen schließlich Schluß serb Silbe SKOK slav slavischen soll Sprache steht Stelle STEVANOVIĆ Suffix Tatsache Taubenrassen Teil Text tschech Tschechischen Übersetzung Ulenspegel UNIVERSITY OF CALIFORNIA unserer Unterschied Urslavischen ursprünglich VASMER Verbalaspekt Verben Verbum verschiedenen viel Vladimir Vokal Voltaire VUKOVIĆ Waräger weiß weiter wohl Wort Wörterbuch zwei