Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 26Markert & Petters, 1957 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 84
Stran 228
... muß . Hier dagegen muß man bei jedem Wort vermuten , daß man dem griech . Text eine andere oder genauere Bedeutung entnehmen muß , als sie angegeben wurde . Daß hier auf dieses Problem nicht nur nicht aufmerksam gemacht wurde , son ...
... muß . Hier dagegen muß man bei jedem Wort vermuten , daß man dem griech . Text eine andere oder genauere Bedeutung entnehmen muß , als sie angegeben wurde . Daß hier auf dieses Problem nicht nur nicht aufmerksam gemacht wurde , son ...
Stran 231
... muß ein WB die Sprache unbedingt in ihren konkreten Verhältnissen , nicht in ihren abstrahierten Teilen aufsuchen . Der Begriff vom Aksl . ist entsprechend in nichts unterschieden von dem falschen Begriff der Sprache überhaupt . Man ...
... muß ein WB die Sprache unbedingt in ihren konkreten Verhältnissen , nicht in ihren abstrahierten Teilen aufsuchen . Der Begriff vom Aksl . ist entsprechend in nichts unterschieden von dem falschen Begriff der Sprache überhaupt . Man ...
Stran 240
... muß sozusagen eine möglichst genau abgewogene Plattform sich schaffen , die für instrumentale Lautregistrierung verwendbar ist . Jeden Einfluß des Affekts muß man soweit wie möglich vermeiden . Und wenn man Untersuchungen über ...
... muß sozusagen eine möglichst genau abgewogene Plattform sich schaffen , die für instrumentale Lautregistrierung verwendbar ist . Jeden Einfluß des Affekts muß man soweit wie möglich vermeiden . Und wenn man Untersuchungen über ...
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Ablaut Akad Akakij Akakijevič Albaner alten Aorist aserb Aufsatz Ausdruck Aussprache balt Baltischen BARIĆ Bedeutung beiden Beispiele BELIĆ besonders Bezeichnung Biezais Bildung Buch Dainas deutschen Dialekt Diphthong Dostojevskij dtsch Einfluß Erklärung ersten Fall Familiennamen Form Gebrauch geht gibt Glossen Gogol Goslitizdat 1956 Grammatik griech großen Handlung heißt HJÄRNE Iglau Igorliedes illyr imperf Jahre Jezik JOKL Kiev Kneitlingen konnte KOSTIĆ kurz Laima läßt Lehnwörter lett lettischen lich Litauischen Lomonosov Maretić Material Moskau MOSKOVLJEVIĆ Mundarten muß Namen NJ NS notiert Ortsnamen Palatalisierung perf Phon poln Präsens russ russischen schließlich Schluß serb Silbe SKOK slav slavischen soll Sprache steht Stelle STEVANOVIĆ Suffix Tatsache Taubenrassen Teil Text tschech Tschechischen Übersetzung Ulenspegel UNIVERSITY OF CALIFORNIA unserer Unterschied Urslavischen ursprünglich VASMER Verbalaspekt Verben Verbum verschiedenen viel Vladimir Vokal Voltaire VUKOVIĆ Waräger weiß weiter wohl Wort Wörterbuch zwei