Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 55Carl Winter, 1995 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 24
Stran 109
... lines A and B ) . The dot indicates the end of the sentence which , in a verse line , does not coincide with the end of the latter ( as to the priority of the line in poetry , see also JAKOBSON 1967 : 465-481 ) . In a prose text ...
... lines A and B ) . The dot indicates the end of the sentence which , in a verse line , does not coincide with the end of the latter ( as to the priority of the line in poetry , see also JAKOBSON 1967 : 465-481 ) . In a prose text ...
Stran 114
... lines of stanzas from the first lines of the proceeding ones . The first stanza ends with the lines : По аллее Вздохов - проволокой к столбу - Телеграфное : лю – б – лю . . . - - After which the second stanza begins with the words ...
... lines of stanzas from the first lines of the proceeding ones . The first stanza ends with the lines : По аллее Вздохов - проволокой к столбу - Телеграфное : лю – б – лю . . . - - After which the second stanza begins with the words ...
Stran 121
... lines and placed in a double frame , can be seen at work . Thus two speakers present them- selves , an external and an internal one , the first putting on the mask of the latter ( see again fn . 16 ; there the absence of punctuation ...
... lines and placed in a double frame , can be seen at work . Thus two speakers present them- selves , an external and an internal one , the first putting on the mask of the latter ( see again fn . 16 ; there the absence of punctuation ...
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Alternationen Analyse Arbeit Aspekt Autor Avantgarde Band Bedeutung beiden Beispiel Belinskij besonders Buch Čajka Čechov Čechovs Charms chen Daniil Charms Darstellung deutschen Diglossie dnja dokumentarische Dokumentarliteratur ersten Erzählung Figuren first Geschichte Glagolica goda Gor'kij Häftlinge heißt historischen Hrsg Ikone Ikonenerzählungen Istorija Jahre Jahrhundert JAKOBSON Kapitel Karel Čapek Kirchenslavischen Klassizismus konnte Kultur Kunst language läßt lich lines Linguistik literarischen Lomonosov Majakovskij Märchen morphonologischen Moskva Murašov muß neuen obersorbischen Očerki Oda E. I. V. odes Ody toržestvennye poem poet poetic Pogodin politischen Raznye stixotvorenija Rede Roman Russian Literature russischen Literatur russischen Sprache russkoj Rußland Samizdat sche schen schließlich Schluß Schriftsteller semantische Severjanins slavischen Slavistik slowakischen sowie sowjetischen Sprache sprachlichen Stalin stanzas Stück Sumarokov Sumarokov's Symbolismus Teil Text tion Tolstoj Treplev Trigorin Tschechen tschechischen Türksprache Übersetzung unserer Unterschied Václav HAVEL Verben Verf Vergleich verschiedenen version weiß Weißmeerkanal Werke Wort Wortformen Zagreb Zeitschrift zwei