The English of Shakespeare Illustrated in a Philological Commentary on His Julius CaesarChapman and Hall, 1864 - 350 strani |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–5 od 40
Stran v
... noble work of our great dramatist with which the volume professes to be specially occupied . I will begin , therefore , by stating what I have done , or endeavoured to do , for the Play of JULIUS CESAR . I have given what I believe to ...
... noble work of our great dramatist with which the volume professes to be specially occupied . I will begin , therefore , by stating what I have done , or endeavoured to do , for the Play of JULIUS CESAR . I have given what I believe to ...
Stran viii
... one method of reference must be on the whole between forty and fifty times more precise , and consequently more serviceable , than the other . Mrs Cowden Clarke's Concordance to Shakspere is a noble monument viii PREFACE .
... one method of reference must be on the whole between forty and fifty times more precise , and consequently more serviceable , than the other . Mrs Cowden Clarke's Concordance to Shakspere is a noble monument viii PREFACE .
Stran ix
George Lillie Craik. Mrs Cowden Clarke's Concordance to Shakspere is a noble monument of the fair compiler's loving patience and carefulness ; its correctness , especially when we take into account the multitude of mere figures and ...
George Lillie Craik. Mrs Cowden Clarke's Concordance to Shakspere is a noble monument of the fair compiler's loving patience and carefulness ; its correctness , especially when we take into account the multitude of mere figures and ...
Stran 5
... Noble Kinsmen , commonly included among those of Beaumont and Fletcher , has been attributed in part to Shakespeare ; it is described on the title - page of the first edition , published in 1634 , as written by Fletcher and Shakespeare ...
... Noble Kinsmen , commonly included among those of Beaumont and Fletcher , has been attributed in part to Shakespeare ; it is described on the title - page of the first edition , published in 1634 , as written by Fletcher and Shakespeare ...
Stran 40
... noble touch , when I am forth . " - iv . 2 . " Permitted by our dastard nobles , who Have all forsook me . " - iv . 5 . " Mistake me not , to save my life ; for if I had feared death , of all the men i ' the world . ” — iv . 5 . " Had ...
... noble touch , when I am forth . " - iv . 2 . " Permitted by our dastard nobles , who Have all forsook me . " - iv . 5 . " Mistake me not , to save my life ; for if I had feared death , of all the men i ' the world . ” — iv . 5 . " Had ...
Pogosti izrazi in povedi
accented annotator Antony and Cleopatra appear bear blood Cæs called Capitol Casca Cassius Collier common commonly conjecture Coriolanus death Decius dissyllable doth doubt emendation etc.-The Exeunt expression fear formerly French Gentlemen of Verona give hand hath hear heart hemistich honour ides of March instance Julius Cæsar King Henry language Latin lethe lord Lucilius Lucius Macbeth Malone Mark Antony meaning Merchant of Venice merely Messala misprint modern editors modern German Nares night notion Octavius old copies original edition Original English original text passage perhaps Philippi PHILOLOGICAL COMMENTARY phrase Pindarus Plutarch Portia present Play printed probably pronounced prosody reading regard remarkable Roman Rome Scene Second Folio seems sense Shake Shakespeare Shrew signifying speak speech spirit stage direction stand Steevens substantive supposed syllable thee thing thou tion Titinius verb verse word writers
Priljubljeni odlomki
Stran 252 - And will, no doubt, with reasons answer you. I come not, friends, to steal away your hearts; I am no orator, as Brutus is : But, as you know me all, a plain blunt man, That love my friend ; and that they know full well That gave me publick leave to speak of him.
Stran 195 - Cowards die many times before their deaths ; The valiant never taste of death but once. Of all the wonders that I yet have heard, It seems to me most strange that men should fear; Seeing that death, a necessary end, Will come when it will come.
Stran 237 - And I beseech you, Wrest once the law to your authority: To do a great right, do a little wrong, And curb this cruel devil of his will.
Stran 250 - tis his will : Let but the commons hear this testament, (Which, pardon me, I do not mean to read,) And they would go and kiss dead Caesar's wounds, And dip their napkins in his sacred blood; Yea, beg a hair of him for memory, And, dying, mention it within their wills, Bequeathing it, as a rich legacy, Unto their issue.
Stran 250 - And, sure, he is an honourable man. I speak not to disprove what Brutus spoke, But here I am to speak what I do know. You all did love him once, not without cause; What cause withholds you then to mourn for him ? O judgment, thou art fled to brutish beasts, And men have lost their reason! — Bear with me; My heart is in the coffin there with Caesar, And I must pause, till it come back to me.
Stran 98 - If Caesar carelessly but nod on him. He had a fever when he was in Spain, And when the fit was on him, I did mark How he did shake : 't is true, this god did shake...
Stran 285 - Julius bleed for justice' sake ? What villain touch'd his body, that did stab, And not for justice? What ! shall one of us, That struck the foremost man of all this world But for supporting robbers, shall we now Contaminate our fingers with base bribes, And sell the mighty space of our large...
Stran 251 - If you have tears, prepare to shed them now. You all do know this mantle : I remember The first time ever Caesar put it on ; Twas on a summer's evening, in his tent, That day he overcame the Nervii. Look ! in this place, ran Cassius...
Stran 178 - And bring all Heaven before mine eyes. And may at last my weary age Find out the peaceful hermitage, The hairy gown and mossy cell, Where I may sit and rightly spell Of every star that heaven doth shew, And every herb that sips the dew, Till old experience do attain To something like prophetic strain.
Stran 286 - All this? ay, more: Fret till your proud heart break; Go, show your slaves how choleric you are, And make your bondmen tremble. Must I budge? Must I observe you? Must I stand and crouch Under your testy humour?