Contrasts: Comparative Essays on Italian-Canadian WritingJoseph Pivato Guernica Editions, 1991 - 257 strani This historic collection, the first of its kind, is devoted to the discussion of Italian-Canadian writers publishing in English, in French or in Italian. These critical essays include analyses of some important writing: F.G. Paci's Black Madonna, the poetry of Mary di Michele and Pier Giorgio Di Cicco, the plays of Marco Micone, Gens du Silence and Addolorata, the novels of Maria Ardizzi and many other titles. The ten contributors make significant additions to the study of Canadian literature: D.C. Minni examines the short story; Alexandre Amprimoz and Sante Viselli consider Italian-Canadian poetry; Roberta Sciff-Zamaro analyses Black Madonna; Robert Billings fathoms di Michels's verse; Frank Paci considers the task of the novelist. Fulvio Caccia's essay on the literary languages of Quebec is controversial as are Filippo Salvatore's arguments on the writer and politics. Antonio D'Alfonso speculates on future developments among the more than one hundred Italian-Canadian writers. In addition to editing the collection, Joseph Pivato introduces the volume with a long essay on ethnic history and literary criticism in Canada, includes another essay on Italian-language writers and concludes with a detailed bibliography and an index. |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–5 od 31
Stran 12
... seem therefore , that the comparative approach is the most fruitful one in reading ethnic writing . For a number of years Com- parative Canadian Literature has tried to look at Cana- dian writing from an international perspective . Immi ...
... seem therefore , that the comparative approach is the most fruitful one in reading ethnic writing . For a number of years Com- parative Canadian Literature has tried to look at Cana- dian writing from an international perspective . Immi ...
Stran 20
... seems to read like a parody of habitant piety , so much so that it is often rejected by Quebecois writers as a work that glorifies colonialized Quebec . A more bal- anced approach would be to read it as the work of an immigrant writer ...
... seems to read like a parody of habitant piety , so much so that it is often rejected by Quebecois writers as a work that glorifies colonialized Quebec . A more bal- anced approach would be to read it as the work of an immigrant writer ...
Stran 26
... seems that the recognition of the other partners in the historic development of Canada may reduce the position of the two founding peoples , especially the English majority who have simply as- sumed that the major part of newcomers ...
... seems that the recognition of the other partners in the historic development of Canada may reduce the position of the two founding peoples , especially the English majority who have simply as- sumed that the major part of newcomers ...
Stran 27
... seems to have changed when J. Michael Yates and Charles Lillard published Volvox : Poetry from the Unofficial Languages of Canada in English Transla- tion . Again only one Italian - language poet is included , Luigi Romeo , who lived in ...
... seems to have changed when J. Michael Yates and Charles Lillard published Volvox : Poetry from the Unofficial Languages of Canada in English Transla- tion . Again only one Italian - language poet is included , Luigi Romeo , who lived in ...
Stran 37
... seems to read like one of the labours of Hercules . The largest circle would involve the task of the novelist in general . Then there would be the condition of the Cana- dian writer . And finally the writer on immigrant themes in the ...
... seems to read like one of the labours of Hercules . The largest circle would involve the task of the novelist in general . Then there would be the condition of the Cana- dian writer . And finally the writer on immigrant themes in the ...
Vsebina
15 | |
35 | |
A Search for the Great Mother | 77 |
Contemporary Influences on the Poetry | 121 |
The Italian Writer and Language Fulvio Caccia | 153 |
Essentialism | 207 |
Notes on Contributors | 249 |
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
anthology Antonio D'Alfonso Ardizzi artist Assunta Atwood become black goddess Black Madonna Borson Bread and Chocolate Cana Canadian Literature Canadian poetry Canadian writing characters consciousness criticism cultural death Di Cicco dialectic dian Editions English essays ethnic writing exile father feel fiction Filippo Salvatore francophone French Fulvio Caccia Gasparini Gaston Miron Gens du silence Giorgio Di Cicco Giovanni Glickman Guernica identity images immi influence Italian immigrant Italian writers Italian-Canadian Italian-Canadian writers Italo-Canadian Italy language literary living look Marco Micone Margaret Atwood Marie's Mary di Michele McClelland and Stewart Michele's Montreal Mosaic Press mother multicultural myth Nora novel novelist Oberon Press Ottawa Paci Paci's person Perticarini Pier Giorgio poems poet poetry political prose published Quebec Quebecois Quêtes reality relationship Robert Roman Candles sangue sense short story society speak symbol tion Toronto tradition trying voice Wallace woman women writing in Canada young
Priljubljeni odlomki
Stran 43 - Life is not a series of gig lamps symmetrically arranged; life is a luminous halo, a semi-transparent envelope surrounding us from the beginning of consciousness to the end.
Stran 47 - Art is a human activity, consisting in this, that one man consciously, by means of certain external signs, hands on to others feelings he has lived through, and that other people are infected by these feelings, and also experience them.
Stran 48 - To achieve this, the author must begin by luring us into the closed precinct that is his novel and then keep us there cut off from any possible retreat to the real space we left behind.
Stran 38 - And being a novelist, I consider myself superior to the saint, the scientist, the philosopher, and the poet, who are all great masters of different bits of man alive, but never get the whole hog.
Stran 43 - The realist, if he is an artist, will seek to give us not a banal photographic representation of life, but a vision of it that is fuller, more vivid and more compellingly truthful than even reality itself.
Stran 200 - Gino, I teach teenagers who all have Italian names and who have one culture, that of silence. Silence about the peasant origin of their parents. Silence about the manipulation they're victims of. Silence about the country they live in. Silence about the reasons for their silence.
Stran 22 - What, then, is a sphere of consciousness essentially and peculiarly Canadian? I should think that the main distinguishing feature would have to be dependent upon the main distinguishing feature of the Canadian nation —the coexistence of two major ethnic groups. To be in the emerging mainstream of Canadian literature, therefore, a writer must have some awareness of fundamental aspects and attitudes of both language groups in Canada.
Stran 171 - PErch' i' no spero di tornar giammai, ballatetta, in Toscana, va' tu, leggera e piana, dritt' a la Donna mia, che per sua cortesia ti farà molto onore.
Stran 91 - After a while I could almost see her: she lived under the earth somewhere, or inside something, a cave or a huge building; sometimes she was on a boat. She was enormously powerful, almost like a goddess, but it was an unhappy power.