Das Staatsarchiv: Sammlung der offiziellen Aktenstücke zur Aussenpolitik der Gegenwart, Količine 74–75Akademische Verlagsgesellschaft, 1907 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–5 od 40
Stran 147
... Gouvernement Danois déclare qu'il se réserve le droit d'adhérer à l'Arrangement pour les Colonies Danoises . || Le ... Pays - Bas déclare que l'Arrangement s'appliquera à toutes les Colonies Néerlandaises . || Le Gouvernement Por- tugais ...
... Gouvernement Danois déclare qu'il se réserve le droit d'adhérer à l'Arrangement pour les Colonies Danoises . || Le ... Pays - Bas déclare que l'Arrangement s'appliquera à toutes les Colonies Néerlandaises . || Le Gouvernement Por- tugais ...
Stran 172
... Gouvernement des Pays - Bas et communiquée par celui - ci à toutes les autres Puissances contractantes . Article 6 . S'il arrivait qu'une des Hautes Parties contractantes dénonçât la présente Convention , cette dénonciation ne ...
... Gouvernement des Pays - Bas et communiquée par celui - ci à toutes les autres Puissances contractantes . Article 6 . S'il arrivait qu'une des Hautes Parties contractantes dénonçât la présente Convention , cette dénonciation ne ...
Stran 252
... pays dont les représen- tants n'ont signé aujourd'hui que la Convention ... Gouvernement de l'Italie par les Gouvernements respectifs , en la forme ... Bas , les Indes Néerlandaises , le Portugal et les Colonies Partugaises , la Roumanie ...
... pays dont les représen- tants n'ont signé aujourd'hui que la Convention ... Gouvernement de l'Italie par les Gouvernements respectifs , en la forme ... Bas , les Indes Néerlandaises , le Portugal et les Colonies Partugaises , la Roumanie ...
Stran 286
... Gouvernement au Gou- vernement de la Confédération suisse . Pendant cette ... pays ci - dessus dénommés ont signé le présent Arrangement à Rome , le vingt - six mai mil neuf cent six . ( Unterschriften ... Pays - Bas , le Portugal et 286.
... Gouvernement au Gou- vernement de la Confédération suisse . Pendant cette ... pays ci - dessus dénommés ont signé le présent Arrangement à Rome , le vingt - six mai mil neuf cent six . ( Unterschriften ... Pays - Bas , le Portugal et 286.
Stran 25
... Gouvernement des Pays- Bas et dont les copies , certifiées conformes , seront délivrées à toutes les Puissances représentées à la Conférence . ( Signatures ) Nr . 13819. VERTRAGSSTAATEN . Convention pour le règle- ment pacifique des ...
... Gouvernement des Pays- Bas et dont les copies , certifiées conformes , seront délivrées à toutes les Puissances représentées à la Conférence . ( Signatures ) Nr . 13819. VERTRAGSSTAATEN . Convention pour le règle- ment pacifique des ...
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Abkommen Absatz Administrations Administrations des postes agents alinéa allgemeinen andere anderen Teiles Anlage Article Artikel auch Ausfuhr beiden beiderseitigen belligérants besonders bestimmt Bestimmungen Bulgarie Bulgarien certifiée conforme chikwangue commerce Commission Convention principale coréennes Costa Rica dépôt de ratifications deren deutsche deutschen Deutschland diesen dieser dispositions douane Einfuhr Emperor of Japan Ermäßigung Erzeugnisse Franken Gebiete gegenwärtige Gouvernement des Pays-Bas Grenze Grund guerre Häfen Handels Handelsvertrags Hautes Parties contractantes indigènes international irgend Jahre jeder kilogramme König Königreiche können Kronen l'alinéa l'article l'État l'expéditeur l'indigène Länder Lulonga Majestät Majesté l'Empereur marchandises Mark Mecklenburg-Schwerin ment Millionen navires neuen neutralen notification oder Orders pays Pays-Bas Plénipotentiaires postaux poste présent Arrangement présente Convention Puissances contractantes Recht Regierung règlements Reich Reichstage Roumanie Schiffe Schiffen Schweden und Norwegen schwedischen sera Serbie seront sind soll sollen sowie Tarif taxes transit transport Tribunal unserer Vereinigten Staaten Verkehr Vertrag vertragschließenden Teile Waren Wert wurde Zoll Zollsatzes zugestanden
Priljubljeni odlomki
Stran 272 - ... the actual market value or wholesale price of such merchandise at the time of exportation to the United States, in the principal markets of the country from which the same has been imported...
Stran 72 - S'il arrivait qu'une des Puissances contractantes voulût dénoncer la présente Convention, la dénonciation sera notifiée par écrit au Gouvernement des Pays-Bas, qui communiquera immédiatement copie certifiée conforme de la notification à toutes les autres Puissances en leur faisant savoir la date à laquelle il l'a reçue. || La dénonciation ne produira ses effets qu'à l'égard de la Puissance qui l'aura notifiée et un an après que la notification en sera parvenue au Gouvernement des...
Stran 61 - Des réquisitions en nature et des services ne pourront être réclamés des communes ou des habitants, que pour les besoins de l'armée d'occupation. Ils seront en rapport avec les ressources du pays et de telle nature qu'ils n'impliquent pas pour les populations l'obligation de prendre part aux opérations de la guerre contre leur patrie. Ces réquisitions et ces services ne seront réclamés qu'avec l'autorisation du commandant dans la localité occupée. Les prestations en nature seront, autant...
Stran 87 - La présente Convention sera ratifiée aussitôt que possible. Les ratifications seront déposées à La Haye. Le premier dépôt de ratifications sera constaté par un procèsverbal signé par les représentants des Puissances qui y prennent part et par le Ministre des Affaires Etrangères des Pays-Bas.
Stran 25 - Le président de la République française; Sa Majesté le roi du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande et des territoires britanniques au delà des mers, empereur des Indes; Sa Majesté le roi d'Italie; Sa Majesté le roi...
Stran 49 - Elles, les populations et les belligérants restent sous la sauvegarde et sous l'empire des principes du droit des gens, tels qu'ils résultent des usages établis entre nations civilisées, des lois de l'humanité et des exigences de la conscience publique.
Stran 121 - Il sera dressé du dépôt de chaque ratification un procès-verbal dont une copie, certifiée conforme, sera remise par la voie diplomatique à toutes les Puissances contractantes.
Stran 61 - ARTICLE 49 Si, en dehors des impôts visés à l'article précédent, l'occupant prélève d'autres contributions en argent dans le territoire occupé, ce ne pourra être que pour les besoins de l'armée ou de l'administration de ce territoire. ARTICLE 50 Aucune peine collective, pécuniaire ou autre, ne pourra être édictée contre les populations, à raison de faits individuels dont elles ne pourraient être considérées comme solidairement responsables.
Stran 246 - Bureau demeure chargé de réunir, de coordonner, de publier et de distribuer les renseignements de toute nature qui intéressent le service international des postes ; d'émettre, à la demande des parties en cause, un avis sur les questions litigieuses; d'instruire les demandes en modification des actes du Congrès; de notifier les changements adoptés, et, en général, de procéder aux études et aux travaux dont il serait saisi dans l'intérêt de l'Union postale.
Stran 276 - Le payement de l'indemnité par l'Office expéditeur doit avoir lieu le plus tôt possible et, au plus tard, dans le délai d'un an à partir du jour de la réclamation. L'Office responsable est tenu de rembourser sans retard, à l'Office expéditeur, le montant de l'indemnité payée par celui-ci. 5.