Zeitschrift für slavische Philologie, Kolièina 18Markert & Petters, 1942 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 38
Stran 38
... Übersetzung des Werkes von Diego Saavedra Faxardo von Th . Prokopovyè ( wohl nicht nach dem spanischen Original , sondern nach der lateinischen Übersetzung : ,, Idea principis christiano - politici " ) , übersetzt vor 1725 ...
... Übersetzung des Werkes von Diego Saavedra Faxardo von Th . Prokopovyè ( wohl nicht nach dem spanischen Original , sondern nach der lateinischen Übersetzung : ,, Idea principis christiano - politici " ) , übersetzt vor 1725 ...
Stran 42
... Übersetzung des Epigramms I , 85 Owens : Mors Restituunt furtum fures , vi rapta latrones ; Omnia Mors aufert , restituitque nihil . Vgl . zu der Analyse der Übersetzung mein zit . Buch , I , S. 39f . , 49. Das zweite Gedicht lautet bei ...
... Übersetzung des Epigramms I , 85 Owens : Mors Restituunt furtum fures , vi rapta latrones ; Omnia Mors aufert , restituitque nihil . Vgl . zu der Analyse der Übersetzung mein zit . Buch , I , S. 39f . , 49. Das zweite Gedicht lautet bei ...
Stran 303
... Übersetzung zeugen eindeutig von verschiedener Übersetzungstechnik . Die Abweichungen beziehen sich nicht auf einzelne Ausdrücke , sondern auf ganze Sätze , auf die Art , eine ahd . Konstruktion sinngemäß wiederzugeben . Diese ...
... Übersetzung zeugen eindeutig von verschiedener Übersetzungstechnik . Die Abweichungen beziehen sich nicht auf einzelne Ausdrücke , sondern auf ganze Sätze , auf die Art , eine ahd . Konstruktion sinngemäß wiederzugeben . Diese ...
Druge izdaje - Prika¾i vse
Pogosti izrazi in povedi
aksl alten Andrejev Arbeit ARNAUDOV Aufsatz baltischen Banat Barock Bedeutung Beichten beiden bekannt BERNEKER besonders Bessarabien Buch bulgarischen Literatur bulgarischen Sprache bulgarischen Wiedergeburt èech èechischen Comenius Derselbe deutschen Dostojevskij Einfluß Entlehnung ersten Etymologisches Euchol finden Formen Forschungen Freis Freisinger Denkmälern garischen Gebiet Gedicht Geschichte gids Gogol GRAFENAUER große Grund Heft heißt Indogermanische Jahre Jahrh Kaunas Kocel konnte läßt lateinischen Lautwandel Lehnwörter letterkunde lichen LIEBHART Lieder Mazedonien MLADENOV Museum muß Namen Nietzsche nieuwe taalgids Ortsnamen Paisijs Philologie poln Prag Pribina Rumänischen russ russischen Schrift serbischen Siebenbürgen slav Slavejkov Slavia slavische Philologie slov slovakischen slovenische Sofia Spalte Sprache Stelle Sternsage Studien taal Tatsachen Teil Text Tragstange Übersetzung ukrainischen unserer urslav ursprünglich VAKARELSKI VA©ICA Verbum Verf Verfasser verschiedenen viel Vokal Volkes volkstümlichen Werk wertvolle Wiedergeburt Winkler Prins wohl Wort Zeitschr Zeitschrift zweiten българската Български въ ИНЕМ литература народни отъ пѣсни