Zeitschrift für slavische Philologie, Kolièine 40–41Max Vasmer Markert & Petters., 1978 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 38
Stran 148
... Dichter und der eigentlich für mich Rilke heisst - Rilke von übermor- gen . mit l Sie müssen sich aus meinen Augen sehen : Ihre Grösse durch ihre Grösse , wenn ich Sie ansehe . Ihre Grösse - durch die ganze Ferne.// Was nach Ihnen ein ...
... Dichter und der eigentlich für mich Rilke heisst - Rilke von übermor- gen . mit l Sie müssen sich aus meinen Augen sehen : Ihre Grösse durch ihre Grösse , wenn ich Sie ansehe . Ihre Grösse - durch die ganze Ferne.// Was nach Ihnen ein ...
Stran 157
... Dichter ( wie mans wendet auf eins kommt's : noch grösser ! ) - weil er den Dichter trägt ( Ritter und Ross : Reiter ! ) hab ich unzertrennbar / vom Dichter / lieb . - - Mit dem Rilke - Mensch meinte ich den , der lebt , druckt , den ...
... Dichter ( wie mans wendet auf eins kommt's : noch grösser ! ) - weil er den Dichter trägt ( Ritter und Ross : Reiter ! ) hab ich unzertrennbar / vom Dichter / lieb . - - Mit dem Rilke - Mensch meinte ich den , der lebt , druckt , den ...
Stran 164
... Dichter kann französisch schreiben , er kann nicht ein französischer Dichter sein . Das ist lächerlich . Ich bin kein russischer Dichter und staune immer , wenn man mich für einen solchen hält und als solchen betrachtet . Darum wird man ...
... Dichter kann französisch schreiben , er kann nicht ein französischer Dichter sein . Das ist lächerlich . Ich bin kein russischer Dichter und staune immer , wenn man mich für einen solchen hält und als solchen betrachtet . Darum wird man ...
Druge izdaje - Prika¾i vse
Pogosti izrazi in povedi
ähnlich allgemeinen alten Arbeit Ausdruck Autor Band Bedeutung Begriff beiden Beispiel Beiträge bekannt Belege bereits besonders bestimmten bezeichnet Beziehung Bild Blok Brief Buch Cvetaeva Darstellung deutlich deutschen Dialekte Dichter drei eigenen Einakter einige einzelnen entsprechend Entwicklung erscheinen ersten erwähnt Fall folgenden Form Frage Funktion Gebrauch gegenüber geht Geschichte gibt gilt gleich Grammatik großen handelt heute historischen Jahre Jahrhundert jetzt kommt könnte kroat kurz lange läßt Leben letzten lichen Liebe liegt literarischen Literatur Meister Merkmale Moskva München Mundarten muss Namen neuen Person Poems politischen PSRL Recht Rilke russ russischen Rußland Satire Satz schen schreiben Seiten semantische Sinne Slav slavischen Slavistische soll sowie später Sprache sprachlichen statt steht Stelle Teil Text tion Übersetzung Unterschied Untersuchung Verb Verbindung Vergleich verschiedenen vertreten viel Weise weiter Welt weniger Werk wichtige wieder Wien wobei wohl Wort Zamjatin zeigt Zimmermann Zusammenhang zwei zweiten