Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 64Markert & Petters, 2005 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 37
Stran 183
... wenig über die Bedeutung des verstärkten ukrainisch - russischen Kontakts in der besprochenen Periode bekannt sei - Stu- dien wie etwa jene von David Saunders setzten ja erst in der Mitte des 18. Jahr- hunderts ein . Die ...
... wenig über die Bedeutung des verstärkten ukrainisch - russischen Kontakts in der besprochenen Periode bekannt sei - Stu- dien wie etwa jene von David Saunders setzten ja erst in der Mitte des 18. Jahr- hunderts ein . Die ...
Stran 199
... wenig interessieren , im Petersburg - Text ( S. 141-155 ) wird sie kurz angesprochen . Diese könnte sich ihrerseits von Schlögel anregen lassen und den Dialog wenig- stens von einer Seite beginnen . „ Europäische Zeitschichten “ ( S. 85 ...
... wenig interessieren , im Petersburg - Text ( S. 141-155 ) wird sie kurz angesprochen . Diese könnte sich ihrerseits von Schlögel anregen lassen und den Dialog wenig- stens von einer Seite beginnen . „ Europäische Zeitschichten “ ( S. 85 ...
Stran 242
... wenig Schreibfehler aufweist ; solche finden sich vornehmlich in fremdsprach- lichen Zitaten ( englisch , russisch , tschechisch ) . Gelegentlich unterlaufen Verf . terminologische Nachlässigkeiten . So etwa , wenn er { Ethno } einmal ...
... wenig Schreibfehler aufweist ; solche finden sich vornehmlich in fremdsprach- lichen Zitaten ( englisch , russisch , tschechisch ) . Gelegentlich unterlaufen Verf . terminologische Nachlässigkeiten . So etwa , wenn er { Ethno } einmal ...
Vsebina
AUFSÄTZE | 1 |
Ludolf und Stieler | 33 |
Vom Nationalstolze Zur russischen Rezeption | 63 |
6 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Achterberg Aleksei Artikel Ästhetik Ausdruck Autoren Bachtin Band Bedřich Fučík beiden Beitrag besonders Besprochen Buch Čičikovs deutschen Dichter Dnepr Dvořák Entwurf ersten Erzählung Figuren des Europäischen Form Frage Fučík Gedicht geht Geschichte gibt Grammatik große Grübel heißt Herbert Intertextualität Izmajlov Jahre Jahrhunderts Jaroslav Kapitel Kašić katholischen Kiev Kirchenslavischen Komparatistik konnte Kontext Kosyk Kritik Kultur Kunst language läßt Leser lich literarischen Literatur Liza Ludolf Michail Bachtin Moskva muß Musset Načal'nyj svod narod Nestorchronik neue Novgoroder NPL ml NPL st Obersorbischen Omyłka Person phonologischen Pindemonti Poetismus politischen polnischen Postmoderne Postmodernismus Prus Pushkin's Puškin Rozanov Russian russischen Rußland ruthenische schen schließlich slavischen Slavistik Slavonic slowakischen sorbischen sowie Sprache sprachlichen Stelle Stieler Strukturalismus Studie Svjatopolk Text Titel Tomaševskij tschechischen Tvar Übersetzung ukrainischen unserer Unterschied VÁCLAV ČERNÝ Varianten Verf Vergleich Vyšehrad Waräger weiter Werk wichtige wieder Wort Zbigniew Herbert ZIMMERMANN zwei zweiten покаянных стихов стиха стихи текста это