Zeitschrift für slavische Philologie, Kolièina 64Markert & Petters, 2005 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 77
Stran 139
... zwei Systeme . Das erste , „ synchron einheimische " System weist eine einglied- rige Akzentkategorie auf , deren einziges Glied zwei Varianten hat , den Akzent und den Nicht - Akzent ; vom operativen Gesichtspunkt aus betrachtet lassen ...
... zwei Systeme . Das erste , „ synchron einheimische " System weist eine einglied- rige Akzentkategorie auf , deren einziges Glied zwei Varianten hat , den Akzent und den Nicht - Akzent ; vom operativen Gesichtspunkt aus betrachtet lassen ...
Stran 140
... zwei Akzentsysteme , eines mit einem distinktiven und beschränkt beweglichen Akzent und eines , das die Akzentstelle von Fremd- wörtern beibehält . Das Obersorbische scheint diese Situation des Deutschen zu kopieren - freilich mit der ...
... zwei Akzentsysteme , eines mit einem distinktiven und beschränkt beweglichen Akzent und eines , das die Akzentstelle von Fremd- wörtern beibehält . Das Obersorbische scheint diese Situation des Deutschen zu kopieren - freilich mit der ...
Stran 263
... zwei Versammlungen , die Jaroslav einberuft : einmal „ die Novgoroder , die übrig geblieben wa- ren “ ( „ izbytokь Novgorodeсь " ) ; das andere Mal ein Veèe . Offenbar gehen die zwei Versammlungen auf die zwei Quellen der Erzählung ...
... zwei Versammlungen , die Jaroslav einberuft : einmal „ die Novgoroder , die übrig geblieben wa- ren “ ( „ izbytokь Novgorodeсь " ) ; das andere Mal ein Veèe . Offenbar gehen die zwei Versammlungen auf die zwei Quellen der Erzählung ...
Vsebina
AUFSÄTZE | 1 |
Ludolf und Stieler | 33 |
Vom Nationalstolze Zur russischen Rezeption | 63 |
6 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prika¾i vse
Pogosti izrazi in povedi
Achterberg Aleksei Artikel Ästhetik Ausdruck Autoren Bachtin Band Bedøich Fuèík beiden Beitrag besonders Besprochen Buch Èièikovs deutschen Dichter Dnepr Dvoøák Entwurf ersten Erzählung Figuren des Europäischen Form Frage Fuèík Gedicht geht Geschichte gibt Grammatik große Grübel heißt Herbert Intertextualität Izmajlov Jahre Jahrhunderts Jaroslav Kapitel Ka¹iæ katholischen Kiev Kirchenslavischen Komparatistik konnte Kontext Kosyk Kritik Kultur Kunst language läßt Leser lich literarischen Literatur Liza Ludolf Michail Bachtin Moskva muß Musset Naèal'nyj svod narod Nestorchronik neue Novgoroder NPL ml NPL st Obersorbischen Omy³ka Person phonologischen Pindemonti Poetismus politischen polnischen Postmoderne Postmodernismus Prus Pushkin's Pu¹kin Rozanov Russian russischen Rußland ruthenische schen schließlich slavischen Slavistik Slavonic slowakischen sorbischen sowie Sprache sprachlichen Stelle Stieler Strukturalismus Studie Svjatopolk Text Titel Toma¹evskij tschechischen Tvar Übersetzung ukrainischen unserer Unterschied VÁCLAV ÈERNÝ Varianten Verf Vergleich Vy¹ehrad Waräger weiter Werk wichtige wieder Wort Zbigniew Herbert ZIMMERMANN zwei zweiten покаянных стихов стиха стихи текста это