Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 24Max Vasmer Markert & Petters, 1956 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 47
Stran 76
... fast ausschließlich in lateinischer Übersetzung vor , selbst wenn es sich um Werke der Kirchenväter handelt . Galjatovśkyj verwendete die zit . Parabel , um die Sinnlosig- keit und den bedauerlichen Charakter der Politik der Ukrainer zu ...
... fast ausschließlich in lateinischer Übersetzung vor , selbst wenn es sich um Werke der Kirchenväter handelt . Galjatovśkyj verwendete die zit . Parabel , um die Sinnlosig- keit und den bedauerlichen Charakter der Politik der Ukrainer zu ...
Stran 198
... fast immer Zeit- und Ortsangabe . Die ziemlich feste Arbeitsmethode führte Turgenev gewöhnlich von einer Aufzählung der handelnden Personen zu biographischen Notizen über sie ( vgl . T.s Brief an Stasjulevič 6. 12. 1876 ) , dann zu ...
... fast immer Zeit- und Ortsangabe . Die ziemlich feste Arbeitsmethode führte Turgenev gewöhnlich von einer Aufzählung der handelnden Personen zu biographischen Notizen über sie ( vgl . T.s Brief an Stasjulevič 6. 12. 1876 ) , dann zu ...
Stran 369
... Fast nie würden die Bauern T.s in typischer Um- gebung gezeigt . T. interessiere sich nicht für das Dorf , sondern fast nur für den Einzelhof und den Herrensitz , er stelle keine arbeitenden Bauern dar ( wie anders später L. N. Tolstoj ...
... Fast nie würden die Bauern T.s in typischer Um- gebung gezeigt . T. interessiere sich nicht für das Dorf , sondern fast nur für den Einzelhof und den Herrensitz , er stelle keine arbeitenden Bauern dar ( wie anders später L. N. Tolstoj ...
Vsebina
ARUMAA P Die Verwandtschaftsverhältnisse zwischen Baltisch | 9 |
CORBET Ch Dobroljubov als Literaturkritiker 156 | 68 |
EKBLOM R Die ostslavische Pleophonie 1 | 82 |
14 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
aisl Akad allgemeinen alten Ansicht Arbeit Artikel Aufsatz Ausdruck Ausführungen Ausgabe Autor Band Bedeutung beiden Beispiele bekannt Bemerkungen bereits Bericht besonders Beziehungen Bild Briefe Brodskij Buch ČULKOV damals Darstellung deutschen Dichter drei eigenen einige einzelnen Ende enthält Erklärung Erscheinen erschien ersten erwähnt Erzählung Fall fast finden findet Form Frage französischen früheren führt ganzen Gedicht gegenüber gehört Georg gerade Geschichte Gestalt gibt gleichen große Grossman Heft Heine Jahre junge Kapitel kommt konnte Krakau Kritik kurzen lange lassen läßt Leben Lermontov lesen letzten lich Liebe literarischen Literatur Meer Menschen Moskau München muß Namen Natur neue oben Paris persönlichen politischen polnischen Puschkin recht Revolution Roman russischen Rußland Schaffen Seite sieht slav slavischen soll sowie später Sprache stark Stelle Tatsache Teil Tjutčev Turgenev Übersetzung übrigen Untersuchung Vergleich veröffentlicht viel Vinogradov Warschau weist weiter wenig Werke wichtige wieder Wien wohl Wort Zapiski zeigt Zeile Zeitschrift zitiert zwei zweiten