Recueil Des Traités, Količina 2512UN, 2008 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 23
Stran xi
... Nations , every treaty and every international agreement entered into by any Member of the United Nations after the ... Unies , tout traité ou accord international conclu par un Membre des Nations Unies après l'entrée en vigueur de la ...
... Nations , every treaty and every international agreement entered into by any Member of the United Nations after the ... Unies , tout traité ou accord international conclu par un Membre des Nations Unies après l'entrée en vigueur de la ...
Stran 262
United Nations. moment proposer des amendements au présent Accord . Dans ce cas , les Parties entame- ront des ... Unies , conformément aux dispositions de l'article 102 de la Charte des Nations Unies . L'autre Partie devra être avertie ...
United Nations. moment proposer des amendements au présent Accord . Dans ce cas , les Parties entame- ront des ... Unies , conformément aux dispositions de l'article 102 de la Charte des Nations Unies . L'autre Partie devra être avertie ...
Stran
... NATIONS PUBLICATIONS United Nations publications may be obtained from bookstores and distributors throughout the ... UNIES Les publications des Nations Unies sont en vente dans les librairies et les agences dépositaires du monde entier ...
... NATIONS PUBLICATIONS United Nations publications may be obtained from bookstores and distributors throughout the ... UNIES Les publications des Nations Unies sont en vente dans les librairies et les agences dépositaires du monde entier ...
Vsebina
UN TABLE OF CONTENTS | 1 |
Finlande et Australie | 3 |
International Bank for Reconstruction and Development | 263 |
Avtorske pravice | |
2 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Agreement apply Contracting Party Contracting State customs authority derived dispositions dividendes Eero Heinäluoma enterprise établissement stable Finland fiscale harjoittaa income informations classifiées interest International Development Association internationale de développement joka kappaleen kiinteästä kuin l'autre État contractant lainsäädännön mukaan législation määräyksiä määräysten may be taxed means mukaan mukaisesti Nations Unies notification olisi osalta paid permanent establishment personne perusteella présent Accord présent article property provisions of paragraph purposes pyynnön Republic request requested resident résident d'un État saadaan siinä sopimus sopimuspuolen sopimusvaltion sopimusvaltiossa asuva henkilö sovelletaan Sri Lanka Suomen tämä Tämän artiklan tämän sopimuksen tämän valtion tätä taxation toisen toisessa sopimusvaltiossa toisessa valtiossa tulo tulon tulosta verotetaan verottaa vuoksi yrityksen yritys барање договорна страна на орган треба царинскиот орган царинските այդ այդպիսի այլ այն գույքի դրույթները եթե են կամ կարող կողմից հարկման հոդվածի միայն մյուս Պայմանավորվող մշտական նկատմամբ որը Պայմանավորվող պետության Պայմանավորվող պետությունում պետությունում սույն ցանկացած