Zeitschrift für slavische Philologie, Kolièina 1 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–5 od 31
Stran 54
Diphthong ie und aus o der Diphthong uo hervorgegangen : k'i¶iel ( kiciədb ,
Kreis Sluck , Gouv . Minsk ChopHUKÚ OTA . pyc . 18 . LXXXIX 1 , 50 ) und
abruok „ lit. abrākas , gemengtes Pferdefutter " ( Kahlo aápyək qalu l . C. LXXXII 5
, 89 ) .
Diphthong ie und aus o der Diphthong uo hervorgegangen : k'i¶iel ( kiciədb ,
Kreis Sluck , Gouv . Minsk ChopHUKÚ OTA . pyc . 18 . LXXXIX 1 , 50 ) und
abruok „ lit. abrākas , gemengtes Pferdefutter " ( Kahlo aápyək qalu l . C. LXXXII 5
, 89 ) .
Stran 55
L. 161 b ) = hútorka ; 4. rūbas „ Pilz “ zietela ( Gouv . Grodno ) , lett . rūbas Pl . „
Steinpilze " = hrib ,, rpu , Pilz " . 36. Die weißruss . Lautgruppe i ( aus älterm yui )
geben die Litauer in den Lehnwörtern durch ky oder ki wieder : 1. kỹtras Dus .
L. 161 b ) = hútorka ; 4. rūbas „ Pilz “ zietela ( Gouv . Grodno ) , lett . rūbas Pl . „
Steinpilze " = hrib ,, rpu , Pilz " . 36. Die weißruss . Lautgruppe i ( aus älterm yui )
geben die Litauer in den Lehnwörtern durch ky oder ki wieder : 1. kỹtras Dus .
Stran 105
Luga . ( ВЕzs . V 228 Тот человече от огня от пожару сохранен будет . Bolch (
BEZs . VI 129 ) . Страшенный псе стереге . Pskoy . G. ( KozYREV , Жив . Стар
XXI , H. 2 , 301 ) . Vgl . nice , N. Sg .: Kreis Ostrov desselb . Gouv ( Programm 33 )
...
Luga . ( ВЕzs . V 228 Тот человече от огня от пожару сохранен будет . Bolch (
BEZs . VI 129 ) . Страшенный псе стереге . Pskoy . G. ( KozYREV , Жив . Стар
XXI , H. 2 , 301 ) . Vgl . nice , N. Sg .: Kreis Ostrov desselb . Gouv ( Programm 33 )
...
Stran 109
BUNIN Деревня І 1 ) Die Vokativfоrmen государынь Kreis Omega Gouv .
Archangel'sk ( Да ужо свет государынь моя матушка ! HILFEBDІNG Онеж . был
. 1128 ; баронь Kreis Kiril . Gouv . Novgorod ( Ну , баронь , находку я хорошую
...
BUNIN Деревня І 1 ) Die Vokativfоrmen государынь Kreis Omega Gouv .
Archangel'sk ( Да ужо свет государынь моя матушка ! HILFEBDІNG Онеж . был
. 1128 ; баронь Kreis Kiril . Gouv . Novgorod ( Ну , баронь , находку я хорошую
...
Stran 110
Auch in der Volkssprache sind solche Formen gebräuchlich , vgl . die
Aussprache – хозяйкъ ( Gouv . Тveї Kreis Kasin ) , mit einem reduzierten Vokal , „
ähnlich dem 7 “ ( SMIRNOV 32 ) im Auslaut , während man auch ( vgl . oben ) in
der ...
Auch in der Volkssprache sind solche Formen gebräuchlich , vgl . die
Aussprache – хозяйкъ ( Gouv . Тveї Kreis Kasin ) , mit einem reduzierten Vokal , „
ähnlich dem 7 “ ( SMIRNOV 32 ) im Auslaut , während man auch ( vgl . oben ) in
der ...
Mnenja - Napi¹ite recenzijo
Na obièajnih mestih nismo na¹li nobenih recenzij.
Druge izdaje - Prika¾i vse
Pogosti izrazi in povedi
ähnliche Akzent allgemeinen alten Arbeit Aufsatz Aussprache Bedeutung behandelt beiden Beispiele bekannt BELIÆ besonders bestimmten betonten Bildungen Buch Charkov daher Denkmälern deutschen Dialekten Einfluß einige einzelnen Endung enthält entsprechenden entstanden Entwicklung erhalten erklären Erscheinungen ersten Fällen ferner finden findet folgenden Formen Frage früher ganze Gebiet Gebrauch gehören genannten Geschichte gibt gleich Gouv große heute historischen Intonation Jahre Jahrh Jahrhundert jünger kommt konnte Kreis kurzen Länge läßt Laut lautlichen letzten lich Lied Lief liegt Litauer Material Moskau Mundarten muß müssen mußte Namen natürlich neuen oben Petersburg polab poln polnischen Prekmurje recht russ russischen Schreiber Seiten serb Silbe slav slavischen sloven soll später Sprache Stamm stark steht Stelle Stellung Tatsachen Teil Typus Übersetzung übrigen Untersuchung urslav ursprünglich Verfasser verschiedenen Vertretung viel vielleicht Vokale Wandel Weise Weißrussen weiter wenig wichtige Wien Wissenschaft wohl Wort Zogr zwei zweiten