Zeitschrift für slavische Philologie, Kolièina 1Markert & Petters., 1925 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–5 od 37
Stran 26
... polnischen , russischen , deutschen , lettischen , am wenigsten zahlreich sind die gotischen , skandinavischen ( schwedischen ) und finnischen . Von der Sprache der Weißrussen oder Kriēvai ( lett . krievi , altruss . xpucuчu ) erhielt ...
... polnischen , russischen , deutschen , lettischen , am wenigsten zahlreich sind die gotischen , skandinavischen ( schwedischen ) und finnischen . Von der Sprache der Weißrussen oder Kriēvai ( lett . krievi , altruss . xpucuчu ) erhielt ...
Stran 38
... Polnischen übernommenen ) кубяль herstammen ( ци куфоръ , наполненный == . ... 1 ) Das aus dem Weißruss . stammende Wort kubyls ging aus dem ostlett . Dialekte zu den Westletten über und mußte im westlett . Dialekte zu kubuls werden ...
... Polnischen übernommenen ) кубяль herstammen ( ци куфоръ , наполненный == . ... 1 ) Das aus dem Weißruss . stammende Wort kubyls ging aus dem ostlett . Dialekte zu den Westletten über und mußte im westlett . Dialekte zu kubuls werden ...
Stran 50
... Polnischen gekommen , so müßten die Litauer heute * èvartkas ( oder * èvortkas ) und * verbos ( Gen. Sing . ) sprechen . èetvergas und verbà ( Gen. verbõs ) müssen die Litauer zwischen 1200 und 1386 erhalten haben . Das Alter der ...
... Polnischen gekommen , so müßten die Litauer heute * èvartkas ( oder * èvortkas ) und * verbos ( Gen. Sing . ) sprechen . èetvergas und verbà ( Gen. verbõs ) müssen die Litauer zwischen 1200 und 1386 erhalten haben . Das Alter der ...
Stran 52
... polnischen Apostel mit ihrem * kastelas ( ko¶cio³ ) nach Litauen kamen , trafen sie hier schon ba¾nýèia an , an dessen Stelle sie ihr * kastelas nicht durchzusetzen vermochten . Das Gleiche trifft auch bei anderen Ausdrücken zu ...
... polnischen Apostel mit ihrem * kastelas ( ko¶cio³ ) nach Litauen kamen , trafen sie hier schon ba¾nýèia an , an dessen Stelle sie ihr * kastelas nicht durchzusetzen vermochten . Das Gleiche trifft auch bei anderen Ausdrücken zu ...
Stran 55
... Polnischen ( chy¿a ) stammt . 1 ) SZYRWID's ydai hat nur Plur .: iday Sz . 236 s . v . owad , ir pauk¶æiu ir idu u ptákow , u gad¼in “ PS . II 74 , i¿teploii biaurus idus ... garbino 1. c . 4 . Kaunas KAZIMIERAS BUGA Polabisches . 1 ...
... Polnischen ( chy¿a ) stammt . 1 ) SZYRWID's ydai hat nur Plur .: iday Sz . 236 s . v . owad , ir pauk¶æiu ir idu u ptákow , u gad¼in “ PS . II 74 , i¿teploii biaurus idus ... garbino 1. c . 4 . Kaunas KAZIMIERAS BUGA Polabisches . 1 ...
Druge izdaje - Prika¾i vse
Pogosti izrazi in povedi
ähnliche Akanje Akzent allgemeinen alten Arbeit Aufsatz Aussprache Bedeutung behandelt beiden Beispiele bekannt BELIÆ besonders bestimmten betonten Bildungen Buch Charkov daher Denkmälern deutschen Dialekten Einfluß einige einzelnen Endung enthält entsprechenden entstanden Entwicklung erhalten erklären Erscheinungen ersten Fällen ferner finden findet folgenden Formen Frage früher ganze Gebiet Gebrauch gehören genannten Geschichte gibt gleich Gouv große heute historischen Intonation Jahre Jahrh Jahrhundert jünger kommt konnte Kreis kurzen Länge läßt Laut lautlichen letzten lich Lied Lief liegt Litauer Material Moskau Mundarten muß müssen mußte Namen natürlich neuen oben Petersburg polab polnischen Prekmurje recht russ russischen Schreiber Seiten serb Silbe slav slavischen sloven später Sprache Stamm stark steht Stelle Stellung Tatsachen Teil Typus Übersetzung übrigen Untersuchung urslav ursprünglich Verfasser verschiedenen Vertretung viel vielleicht Vokale Wandel Weise Weißrussen weiter wenig wichtige Wien Wissenschaft wohl Wort zwei zweiten