Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 61Markert & Petters, 2002 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 8
Stran 318
... Passiv stimmen diese Kon- struktionen bzw. Verbformen darin überein , daß sie dazu dienen , Prä- dikate in Sätzen zu bilden , in denen das Agens nicht in der Subjektpo- sition erscheint.8 Sie unterscheiden sich aber vom Passiv dadurch ...
... Passiv stimmen diese Kon- struktionen bzw. Verbformen darin überein , daß sie dazu dienen , Prä- dikate in Sätzen zu bilden , in denen das Agens nicht in der Subjektpo- sition erscheint.8 Sie unterscheiden sich aber vom Passiv dadurch ...
Stran 328
... Passiv ersetzt wird : „ Místo naležitého passiva klade se : a ) Často reflexivum [ ... ] Způsob ten rozšířen jest v ... Passiv wie im Kroatischen durch Parti- zipialformen mit dem Hilfsverb být und Partizip Passiv sowie durch reflexive ...
... Passiv ersetzt wird : „ Místo naležitého passiva klade se : a ) Často reflexivum [ ... ] Způsob ten rozšířen jest v ... Passiv wie im Kroatischen durch Parti- zipialformen mit dem Hilfsverb být und Partizip Passiv sowie durch reflexive ...
Stran 330
... Passiv als überflüssig bezeichnet wird : „ V nejnovější doby vyskytly se ve spisovné mluvě dva nové druhy pře- chodníkuv : „ buda chváliti “ a „ buda chválen “ při současnosti nebo předchod- nosti v budoucnosti , na př . Nebudouce ...
... Passiv als überflüssig bezeichnet wird : „ V nejnovější doby vyskytly se ve spisovné mluvě dva nové druhy pře- chodníkuv : „ buda chváliti “ a „ buda chválen “ při současnosti nebo předchod- nosti v budoucnosti , na př . Nebudouce ...
Vsebina
AUFSÄTZE | 1 |
Die Synaxarien zum Triodion und Pentekostarion in südslavi | 25 |
Lomonosov und Stählin Zur Textgeschichte von Jacob Stählins | 41 |
9 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Ausgangstextes Autoren Band Beispiel Beleg besonders Buch bulgarischen čakavisch Dečani deutschen Deva Dialekt Eggers englischen ersten Erzählung folgenden Fragmens anecdotes Gemeintschechischen gestrichenen gibt Grammatik Grete Reiner Großmährische Reich Häftlinge Hašeks Hrsg Jahre Jahrhunderts jazyka Jiddisch Kajkavische Kapitel Kasack könnte Kroaten kroatischen läßt Lew Tolstoj lich Literatur Ljubljana Lomonosoff Lomonosovs Lyrik Moskva muß Nominalgruppe Novice Original Parrotts Passiv pomoranische Pronomen Propagandasprache Puškin rechten Rand nachgetragen Relativsatz Rešetar russischen Satz sche schen schließlich serbischen serbokroatischen SIRJa XVIII Slavistik slovenischen sowie Sprache sprachlichen Stählin Stanič Štokavisch Švejk Text Théophile Théophile de Viau Tolstoj tschechischen Übersetzung unserer Verben Verf verschiedenen Verwendung Werk Wort Wortbildung Zagreb Zeile eingefügt Zitate zwei более Бродского быть времени время все въ его если есть еще жизни как может мы наречий ни однако он см смерти ср также типа только уже форм формы что шьды это языка