Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 61Markert & Petters, 2002 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 54
Stran 404
... bereits ohne zusätzliche russische Erläuterung gebraucht wird . Der Militärterminus kann ab dem Jahre 1710 als frequent gelten , so daß keine direkte frz . Vermittlung angenommen werden muß15 . In ver- gleichbarer Art ist der semantisch ...
... bereits ohne zusätzliche russische Erläuterung gebraucht wird . Der Militärterminus kann ab dem Jahre 1710 als frequent gelten , so daß keine direkte frz . Vermittlung angenommen werden muß15 . In ver- gleichbarer Art ist der semantisch ...
Stran 405
bereits im Jahre 1696 [ Azov'scher Feldzug ] belegt ist , ab dem Jahre 1698 in den Reiseberichten von Andrej Apraksin und Petr Tolstoj mehrfach benutzt wird und zu Beginn des 18. Jh.s bereits frequent auftritt " . In den Reiseberichten ...
bereits im Jahre 1696 [ Azov'scher Feldzug ] belegt ist , ab dem Jahre 1698 in den Reiseberichten von Andrej Apraksin und Petr Tolstoj mehrfach benutzt wird und zu Beginn des 18. Jh.s bereits frequent auftritt " . In den Reiseberichten ...
Stran 418
... bereits im Jahre 1707 den Phraseologismus 67 кризи прийти ( РІВ VII : 479 ) . 70 Lt. Zitat sub comaucoвый ist das Substantiv bereits in einem aus dem Fran- zösischen übersetzten Kommerz - Lexikon anno 1747 vertreten : „ ... : которая ...
... bereits im Jahre 1707 den Phraseologismus 67 кризи прийти ( РІВ VII : 479 ) . 70 Lt. Zitat sub comaucoвый ist das Substantiv bereits in einem aus dem Fran- zösischen übersetzten Kommerz - Lexikon anno 1747 vertreten : „ ... : которая ...
Vsebina
AUFSÄTZE | 1 |
Die Synaxarien zum Triodion und Pentekostarion in südslavi | 25 |
Lomonosov und Stählin Zur Textgeschichte von Jacob Stählins | 41 |
9 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Ausgangstextes Autoren Band Beispiel Beleg besonders Buch bulgarischen čakavisch Dečani deutschen Deva Dialekt Eggers englischen ersten Erzählung folgenden Fragmens anecdotes Gemeintschechischen gestrichenen gibt Grammatik Grete Reiner Großmährische Reich Häftlinge Hašeks Hrsg Jahre Jahrhunderts jazyka Jiddisch Kajkavische Kapitel Kasack könnte Kroaten kroatischen läßt Lew Tolstoj lich Literatur Ljubljana Lomonosoff Lomonosovs Lyrik Moskva muß Nominalgruppe Novice Original Parrotts Passiv pomoranische Pronomen Propagandasprache Puškin rechten Rand nachgetragen Relativsatz Rešetar russischen Satz sche schen schließlich serbischen serbokroatischen SIRJa XVIII Slavistik slovenischen sowie Sprache sprachlichen Stählin Stanič Štokavisch Švejk Text Théophile Théophile de Viau Tolstoj tschechischen Übersetzung unserer Verben Verf verschiedenen Verwendung Werk Wort Wortbildung Zagreb Zeile eingefügt Zitate zwei более Бродского быть времени время все въ его если есть еще жизни как может мы наречий ни однако он см смерти ср также типа только уже форм формы что шьды это языка