Recueil Des Traités, Kolièina 2504UN, 2008 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 22
Stran 77
... provenant des systèmes de dépoussiérage des fonderies de cuivre A1110 Solutions électrolytiques épuisées provenant d'opérations d'électro - extraction du cuivre A1120 A1140 Boues résiduaires , à l'exclusion des boues anodiques , provenant ...
... provenant des systèmes de dépoussiérage des fonderies de cuivre A1110 Solutions électrolytiques épuisées provenant d'opérations d'électro - extraction du cuivre A1120 A1140 Boues résiduaires , à l'exclusion des boues anodiques , provenant ...
Stran 82
... provenant de la galvanisation à chaud ( procédé discontinu ) ( > 92 % Zn ) résidus provenant de l'écumage du zinc Résidus provenant de l'écumage de l'aluminium , à l'exclusion de ceux contenant du sel Scories provenant du traitement du ...
... provenant de la galvanisation à chaud ( procédé discontinu ) ( > 92 % Zn ) résidus provenant de l'écumage du zinc Résidus provenant de l'écumage de l'aluminium , à l'exclusion de ceux contenant du sel Scories provenant du traitement du ...
Stran 85
United Nations. B1190 B1200 B1210 B1220 B1240 B2 B2050 B2060 B2070 B2080 Laitier granulé provenant de la fabrication Laitier ( scorie ) granulé provenant de l'industrie du fer et de l'acier sidérurgique B2090 B2100 B2110 B3 B3020 Résidus ...
United Nations. B1190 B1200 B1210 B1220 B1240 B2 B2050 B2060 B2070 B2080 Laitier granulé provenant de la fabrication Laitier ( scorie ) granulé provenant de l'industrie du fer et de l'acier sidérurgique B2090 B2100 B2110 B3 B3020 Résidus ...
Vsebina
UN TABLE OF CONTENTS | 1 |
Amendments to Regulation No 16 Uniform provisions concerning | 5 |
Additional Protocol to the Criminal Law Convention on Corruption | 281 |
Avtorske pravice | |
4 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prika¾i vse
Pogosti izrazi in povedi
2008 Enregistrement 22 February 22 février Abkommens Absatz alinéas a(ii anderen Vertragsstaat ansässige Argentine Article 13 Artikel b(ii benefits Bolivarian Republic Bolivariana de Venezuela Bundesrepublik Deutschland c(ii Caracas company competent authorities Conseil de l'Europe Contracting State crétaire général Date de prise Date of effect Déchets Deposit of instrument Dépôt de l'instrument dieses Dividenden dividendes Einkünfte États-Unis ex officio Febru February 2008 Date Federal Republic février 2008 Date général de l'Organisation Gesellschaft gezahlt income international l'alinéa l'article l'autre État contractant l'Organisation des Nations language mars 2008 Enregistrement Multilatéral CONVENTION Nations Unies Notification oder PDVSA pension plan permanent establishment Person Personal Services plan de pension prise d'effet Procédure Protocole provisions RATIFICATION Recueil des Traités Republic of Germany République fédérale d'Allemagne resident revenu riat des Nations Schiedsstelle Secre Secretariat Staat Steuer sub-paragraphs sub-paragraphs a(ii tary-General TEXT tion Treaty Series United Nations United States Venezuela Vereinigten Staaten Vergünstigungen Vertragsstaat