Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 28Max Vasmer Markert & Petters., 1959 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 36
Stran 17
... Herder . 3. Die Cid - Übersetzung . Ein umfangreiches Bündel von Schriften Herders hatte sich Žukov- skij zu Anfang des Jahres 1817 zur Übertragung in seine Mutter- sprache ausgewählt . Nun da er wirklich daranging , Herder zu über ...
... Herder . 3. Die Cid - Übersetzung . Ein umfangreiches Bündel von Schriften Herders hatte sich Žukov- skij zu Anfang des Jahres 1817 zur Übertragung in seine Mutter- sprache ausgewählt . Nun da er wirklich daranging , Herder zu über ...
Stran 18
... Herder- schen Cid mit den spanischen Quellen , die ergebnislos bleiben mußten , wieder nach der Bibliothèque ... Herder nach Romanzen " . Und er fährt fort : ,, So ist es auch augenscheinlich . Benutzt hat Herder , was vom Cid in ...
... Herder- schen Cid mit den spanischen Quellen , die ergebnislos bleiben mußten , wieder nach der Bibliothèque ... Herder nach Romanzen " . Und er fährt fort : ,, So ist es auch augenscheinlich . Benutzt hat Herder , was vom Cid in ...
Stran 24
... Herders Name immer wieder empor und wird mit Hochachtung , ja mit Verehrung genannt . Žukovskij wußte offenbar auch von dem andern Herder , dem Herder der ,, Fragmente " und der „ Kritischen Wälder “ , der ,, Volkslieder " und der ...
... Herders Name immer wieder empor und wird mit Hochachtung , ja mit Verehrung genannt . Žukovskij wußte offenbar auch von dem andern Herder , dem Herder der ,, Fragmente " und der „ Kritischen Wälder “ , der ,, Volkslieder " und der ...
Vsebina
BITTNER K J G Herder und V A Žukovskij | 1 |
SCHEIBERT P Neue Texte von Petr Jakovlevič Čaadaev I | 58 |
STRIEDTER J Zur Herkunft von russ Barbos | 72 |
10 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Akad Aksl Aleša altbulgarischen altrussischen altrussischen Literatur apoln Arbeit Artikel ARUIA Aufsatz Ausdruck Bedeutung beiden bekannt besonders bolgarski Buch bulg bulgarischen bulgarischen Sprache Čaadaev deutschen Diminutive diphthongiert Dnjepr Dostojevskij Einfluß emotionalen ersten Erzähler ezik folgenden Funktion Fürstin Geschichte Goslitizdat griech große Grund heißt Herder historischen Igorlied interrogativen Intonationszentrums J. G. Herder Jahre Jahrh jazyka Kaiser Karamazov Karamzin Komödie konnte lachischen läßt Leningrad lich literarischen Literatur melodischen Formen Merkmal Miłość MIRČEV MLADENOV Molière Moskau Mundarten muß Nachlaufsilbe Naturgefühl Nauk neue Oberlausitz Ortsnamen Polkan polnischen progredienten Radziwiłł Roman russ russischen russkogo russkoj Rußland Satz schen schließlich Schnelle SĘDZIA serb Silbe slav slavischen Namen Slavisten Sofija sorbischen sorbischen Sprache Stände syllabischen syntaktischen Syntax Teil thrak Trudy ODRL Bd tschechischen Tupikov Turgenev Übersetzung Univers UNIVERSITY OF CALIFORNIA unserer Verf Verlauf Volk Vorlaufsilbe weiter wendische Sprache Werk wohl Wort Wörterbuch Žukovskij zwei zweiten въ какъ съ